意味 | 例文 |
「好圧菌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 310件
それはあなたの銀行に入金されるまでに数日かかります。
그것은 당신의 은행에 입금될 때까지 며칠 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の考えることはちょっと均衡を欠いている。
그녀의 생각은 좀 균형에서 벗어나 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに銀行の送金明細書を送ります。
저는 당신에게 은행 송금 명세서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 금액이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
ウォーキングのあとに、公園でバーベキューを行います。
걷기 후에, 공원에서 바비큐 파티를 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの勤務している学校はどこですか?
당신이 근무하고 있는 학교는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。
껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。
구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
저는 오늘, 상품대금을 당신의 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日、代金をあなたの口座へ振込ました。
저는 오늘, 대금을 당신의 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。
통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日から高原へトレッキングをしに行きます。
저는 내일부터 고원에 트레킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
富の不均衡配分を解決しなければならない。
부의 불균형 분배를 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あの砲丸投げの選手は金メダルの最有力候補だ。
그 포환 던지기 선수는 금메달에 가장 유력한 후보이다. - 韓国語翻訳例文
高熱があるから欠勤してよろしいですか?
저는 고열이 있어서 결근해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。
닛케이 평균 주가는 속등으로 10일의 고가 복귀를 갱신했다. - 韓国語翻訳例文
益金は法人税法第22条2項で規定されている。
수익금은 법인세법 제22조 2항에서 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その講師は10万円の諸謝金を受け取った。
그 강사는 10만엔의 각종 사례금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
その会議を金曜日の午後に変更しますか?
그 회의를 금요일 오후로 변경합니까? - 韓国語翻訳例文
まだ給料を預金口座に預けていない。
이직 급료를 예금 통장에 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
勤務条件に関するご相談交渉も可能です。
근무 조건에 관한 상담 협상도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。
근무 시간 변경은 계약 전이라면 상담 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私の貯金で学校へ行っています。
저는 제가 저금한 돈으로 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの計画は、実行するための資金が必要です。
우리의 계획은, 실행하기 위한 자금이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
それは借金により債務不履行になる。
그것은 빚으로 인해 채무 불이행이 된다. - 韓国語翻訳例文
抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。
항울제 암페부타몬은 금연제로도 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
最近、学校があまり楽しくありません。
최근에, 저는 학교가 별로 즐겁지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
明日からその高原へトレッキングをしに行きます。
저는 내일부터 그 고원에 트레킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ここ最近、受注件数は減少傾向にある。
최근, 수저 건수는 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文
私自身は最近高価な買い物をしていません。
저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約金のお振込みは、お手数ですから結構です。
예약금 입금은, 수고스럽기 때문에 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
おとり広告は法律で厳しく禁じられている。
미끼 광고는 법으로 엄격히 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文
今後の資金表はこのファイルを更新して下さい。
향후의 자금 표는 이 파일을 갱신해주세요. - 韓国語翻訳例文
最近公共のマナーが悪いと思います。
저는 최근 공공의 매너가 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
老後に備えて毎月銀行に貯金をする。
노후에 대비하여 매월 은행에 저금한다. - 韓国語翻訳例文
彼は月曜日から金曜日まで学校に行きます。
그는 월요일부터 금요일까지 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。
그것을 직접 내 계좌로 입금해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。
포도탄은 근거리에서는 효과적인 대인 무기였다. - 韓国語翻訳例文
近年日本の貯蓄性向は低下してきた。
최근 일본의 저축 성향을 저하되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文
最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。
최근에는 나이를 먹을 때마다 건강에 조심해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。
그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼女が学校に行くのは、水曜と金曜日です。
그녀가 학교에 가는 것은, 수요일과 금요일입니다. - 韓国語翻訳例文
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
金型加工部門の納期遅延をなくす。
금형 가공 부문의 납기 지연을 없앤다. - 韓国語翻訳例文
金型加工部門の納期遅延件数をゼロにする。
금형 가공 부문의 납기 지연 건수를 0으로 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9月28日にあなたの指定した口座に送金しました。
우리는 9월 28일에 당신이 지정한 계좌에 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。
금융청은 주요 은행의 자산 사정을 엄격히했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |