意味 | 例文 |
「好み」を含む例文一覧
該当件数 : 44件
相手の好みがわからない。
상대방의 취향을 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
広島風お好み焼き
히로시마풍 오코노미야끼 - 韓国語翻訳例文
彼はどんな女性が好みですか。
그는 어떤 여자를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
大阪でお好み焼きを食べた。
오사카에서 오코노미야키를 먹었다 - 韓国語翻訳例文
どのようなタイプがお好みですか?
당신은 어떤 타입을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
この店の料理は好みではない。
이 가게의 요리는 취향은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あの人は私の好みでは有りません。
저 사람은 제 취향이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の好みは変わっています。
그녀가 좋아하는 것은 별납니다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼は大阪の名物です。
오코노미야키는 오사카의 명물입니다. - 韓国語翻訳例文
寿司とうどんのどちらを好みますか?
당신은 초밥과 우동 중 어느 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
どんなタイプの女性が好みですか。
당신은 어떤 타입의 여자를 선호합니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは現状をとても好みました。
그들은 현재 상태를 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな日本酒が好みなのですか。
당신은 어떤 일본 술을 좋아하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
レアよりもウェルダンがお好みですよね?
레어보다 웰던을 선호하지요? - 韓国語翻訳例文
彼女の顔は日本人好みだ。
그녀의 얼굴은 일본인이 좋아하는 유형이다. - 韓国語翻訳例文
私を愛してくれる人が好みです。
저를 사랑해 주는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
空いている車両を好みます。
저는 빈 차량을 선호합니다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きも食べてください。
오코노미야키도 드세요. - 韓国語翻訳例文
一緒にお好み焼きでも食べれたらいいな。
같이 오코노미야끼라도 먹을 수 있었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
そのギターは残響が私の好みとしては大きすぎた。
그 기타는 잔향이 내 취향으로서는 너무 컸다. - 韓国語翻訳例文
順番は好みを示しているわけではない。
순서는 취향은 나타내는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの好みに合わないかもしれない。
나는 당신의 취향에 맞지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにお好み焼きを作ります。
저는 당신에게 오코노미야끼를 만들어 드립니다. - 韓国語翻訳例文
一戸建てとアパートのどちらが好みですか。
단독 주택과 아파트 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは面白い絵のついたはがきを好みます。
그들은 재미있는 그림이 붙은 엽서를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その中にはあなたのお好みのものはありましたか?
그 안에 당신이 좋아하는 것은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
お好み焼きは既にホットプレートの上に準備されていた。
오꼬노미야끼는 이미 핫 플레이트 위에 준비되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きを作るお手伝いをしました。
저는 오코노미야키를 만드는 것을 도왔습니다. - 韓国語翻訳例文
全員の好みを私に教えてください。
모든 사람들의 취향을 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私とあなたは好みが違うかもしれません。
저와 당신은 취향이 다를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その日の夜はお好み焼きを食べました。
저는 그날 저녁은 오코노미야키를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きは安くておいしくて良いよね。
오코노미야키는 싸고 맛있어서 좋지. - 韓国語翻訳例文
好みの車種があるわけではなかった。
나는 좋아하는 차종이 있는 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きは安くておいしくて良いよね。
오코노미야키는 싸고 맛있어서 좋네요. - 韓国語翻訳例文
日本で働くより海外で働くのを好みます。
저는 일본에서 일하기보다 해외에서 일하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。
기호에 따라 폰즈나 깨 소스를 뿌려서 드세요. - 韓国語翻訳例文
一戸建てとアパートのどちらが好みですか。
당신은 단독주택과 아파트 중 어느 쪽을 선호합니까? - 韓国語翻訳例文
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。
그는 일본화에 큰 영향을 받아, 카쓰시카 호쿠사이나 우타가와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人女性たちは花火大会には浴衣を着ていく事を好みますか?
일본 여성들은 불꽃놀이 대회에는 유카타를 입고 가는 것을 좋아하나요? - 韓国語翻訳例文
日本人女性たちは花火大会には浴衣を着ていく事を好みますか?
일본인 여성들은 불꽃 놀이 대회에는 유카타를 입고가는 것을 좋아하나요? - 韓国語翻訳例文
彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。
그는 일본화에 크게 영향을 받아, 호쿠사이와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのままの刺身か塩焼きがおいしいです。どちらがお好みですか。
회 그대로나 소금구이가 맛있습니다. 어느 쪽을 좋아하십니까? - 韓国語翻訳例文
基本は豚肉とキャベツですが、魚介やチーズも楽しめます。「お好み」は「お好きなように」という意味です。
기본은 돼지고기와 양배추입니다만, 해산물과 치즈도 즐길 수 있습니다. '기호'는 '취향대로'라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |