例文 |
「奥之院」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
これを日本に送りたい。
나는 이것을 일본에 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。
그렇게 많은 팬이 있었던 선수는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
これは13人中7人に私が送った確認メールです。
이는 13명 중 7명에게 제가 보낸 확인 메일입니다. - 韓国語翻訳例文
もし、これ以上発送が遅れる場合は、注文を見送らせていただきます。
만약, 이 이상 발송이 늦어지는 경우는, 주문을 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これまで順風満帆な人生を送っています。
저는 지금까지 순조로운 인생을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今送っているサンプルのためではなく、これから送るもののためです。
당신이 지금 보내고 있는 샘플을 위해서가 아니라, 지금부터 보낼 것을 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこれまで多くの困難を経験してきた。
그녀는 지금까지 많은 곤란을 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文
これを日本に送りたいのですが、いくらかかりますか。
이것을 일본에 보내고 싶습니다만, 얼마 듭니까? - 韓国語翻訳例文
これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。
이 이상 안쪽으로 들어가는 것은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。
지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文
これは日本で多くの若者によって読まれている雑誌です。
이것은 일본에서 많은 젊은이가 읽고 있는 잡지입니다. - 韓国語翻訳例文
これからも記憶に残るゴールを量産してください。
앞으로도 기억에 남는 골을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの商品を一度で送る事が出来る。
나는 이 상품들을 한 번에 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これから、この製品がより多く売れるよう努力します。
저는 앞으로, 이 제품이 더 많이 팔리도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは健康的な生活を送る事で防げます。
이 건강한 생활을 보내는 것으로 막을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が前に送った写真と一緒ですが。
이것은 제가 전에 보낸 사진과 같습니다만. - 韓国語翻訳例文
これは先日送ったメールと同じ内容です。
이것은 전에 보낸 메일과 같은 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
これらの資料は商品と一緒に送りますか?
이 자료들은 상품과 함께 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
これは前に送った写真と一緒ですが、確認をお願いします。
이것은 전에 받은 사진과 같지만, 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか?
이 CD들의 표지를 스캔해서, 그쪽으로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
これは昨日お送りした注文書とは違うものだということをお知らせします。
이것은 어제 보내드린 주문서와는 다른 것이라는 것을 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、これを正しく理解できずに多くの時間を消費してきました。
하지만 당신은 이것을 바르게 이해하지 못해 많은 시간을 소비해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。
왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
主要新聞は、今年に入ってこれまでに、米国を拠点とするローンファンドの資産総額が190億ドル、率にして24%増加したと報じた。
주요신문은 올해에 들어와서 지금까지 미국을 거점으로 하는 론 펀드의 자산 총액이 190억달러로 24%증가했다고 보도했다. - 韓国語翻訳例文
今日のテンポの速いIT業界において、これらハイテク商品が明日には時代遅れになっている可能性さえある。
오늘의 빠른 IT업계에서 이 하이테크 상품이 내일은 시대에 뒤쳐지고 있을 가능성마저 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |