「奇胎妊娠」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 奇胎妊娠の意味・解説 > 奇胎妊娠に関連した韓国語例文


「奇胎妊娠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13158



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 263 264 次へ>

私の両親が日本に来たとき、彼らは文化の違いに途方にくれた。

나의 부모님이 일본에 왔을 때, 그들은 문화의 차이에 어찌할 바를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。

그녀는 친구의 결혼식에 참석하기 위해 일본에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

最近どんなアニメを観ましたか?

당신은 최근에 어떤 애니메이션을 봤습니까? - 韓国語翻訳例文

これから二十分間勉強します。

앞으로 20분간 공부합니다. - 韓国語翻訳例文

当社の初任給額は18万円である。

당사의 초임급액은 18만엔이다. - 韓国語翻訳例文

今日は日本語で話しませんか。

오늘은 일본어로 말하지 않을래요? - 韓国語翻訳例文

それを確認次第、返金処理をする。

그것을 확인하는 대로, 환불 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

日本での在留期間が満了した。

일본에서의 체류 기간이 만료했다. - 韓国語翻訳例文

私は全体の管理の責任者です。

저는 전체 관리 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文

その公園は以前人気がありました。

그 공원은 예전에 인기가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さん今日も一日頑張りましょう。

여러분 오늘도 하루 동안 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文

私の父は7月から単身赴任です。

제 아버지는 7월부터 기러기 생활을 합니다. - 韓国語翻訳例文

ご入金が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。

입금이 확인된 후, 24시간 이내에 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

30歳の時に日本国籍に帰化しました。

30살 때 일본 국적으로 귀화했습니다. - 韓国語翻訳例文

将来の危機を事前に確認するために存在する。

미래의 위기를 사전에 확인하기 위해 존재한다. - 韓国語翻訳例文

今度の日曜日、一緒に映画に行きませんか?

이번 일요일, 같이 영화를 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。

점심 때쯤이 돼서 친척인 아저씨 아줌마가 왔다. - 韓国語翻訳例文

沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。

당신은 많은 메일을 해 주었는데, 답장을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

私にはそんな複雑な文は理解できません。

저는 그렇게 복잡한 글은 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。

스미스 씨는 화이트 씨에게 회의 시간을 알려야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。

우리는 남편의 전근 때문에, 4월부터 캐나다에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。

우리는 그것에 관세가 드는지를 판단할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

研究者はデータを分析するのに2要因の分散分析を用いた。

연구자는 데이터를 분석하는데 두 요인의 분산 분석을 이용했다. - 韓国語翻訳例文

近隣は基本的にはマンションだらけだが、古い日本家屋も残っている。

인근에는 기본적으로는 맨션이 많지만, 오래된 일본식 주택도 남아있다. - 韓国語翻訳例文

不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。

불찰로, 귀 단체에 폐를 끼쳐서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。

제 형제가 부모님 집에 돌아와 있어서, 다 같이 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

8年間日本で看護師として働いてきました。

저는 8년 동안 일본에서 간호사로 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。

이 건에 대해서 물어 보고 싶어서 연락드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。

이 건에 관해 묻고 싶어, 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は17歳で長崎市内の郵便局に勤務しました。

그는 17살에 나가사키 시내의 우체국에 근무했습니다. - 韓国語翻訳例文

お兄さんにどんな顔をしてどんな気持ちで握手をするべきか悩んでしまいます。

형에게 어떤 얼굴을 하고 어떤 마음으로 악수해야 할지 고민됩니다. - 韓国語翻訳例文

お兄さんにどんな顔をしてどんな気持ちで握手をするべきか悩んでしまいます。

오빠에게 어떤 얼굴을 하고 어떤 마음으로 악수해야 할지 고민됩니다. - 韓国語翻訳例文

楽器を上手に演奏できるようになるためにはたくさんの練習が必要だ。

악기를 잘 연주할 수 있게 되기 위해서는 많은 연습이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

今日バドミントン部の皆と焼肉を食べに行きました。

저는 오늘 배드민턴부 사람들과 고기를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

約二年間それについて書き続けてきました。

저는 약 이 년간 그것에 대해서 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本は急に気温が下がってきました。

일본은 갑자기 기온이 낮아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。

저는 일본의 근대 문학에 관한 이 책을 아직 읽고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 게다가 주변 사람에게 친절하게 마음 쓸 수 있는 사람으로 자랐으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 주위 사람들에게 상냥하게 대할 수 있는 사람으로 자라기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。

ABC주식 회사는 연금 비용을 지연 인식 항목으로서 계산했다. - 韓国語翻訳例文

社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません。

사내에서 신중히 검토한 결과, 이번 회에 관해서는, 희망하시는 대로 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。

가사는 음미에 음미를 거듭해, 몇 번도 고쳐 적었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。

이번 발표를 위해 반년 정도 준비를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。

신제품에 관해서는, 별도 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

久し振りにその商店街をみんなで歩きました。

오랜만에 그 상가를 모두 같이 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの好きな音楽、本、映画を私に推薦して欲しい。

당신의 좋아하는 음악, 책, 영화를 내게 추천해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

そしたらおばあさんが電車に入ってきました。

그랬더니 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。

저는 당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。

당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 263 264 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS