「太陰時」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 太陰時の意味・解説 > 太陰時に関連した韓国語例文


「太陰時」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2037



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 40 41 次へ>

一月から中国語の勉強を始めました。

1월부터 중국어 공부를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文

医者は患者の耳をオトスコープで診た。

의사는 환자의 귈를 검이경으로 진료했다. - 韓国語翻訳例文

上司とうまくコミュニケーションをとることが大切である。

상사와 원만하게 의사소통하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女をご飯に招待するつもりです。

저는 그녀를 식사에 초대할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

貴方がくれたバジルを今日のランチタイムに食べました。

당신이 준 바질을 저는 오늘 점심시간에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。

헤어 스타일을 바꾸었습니다. 짧은 머리로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文

テストの実施に対しては批判的であった。

테스트의 실행에 대해서는 비판적이었다. - 韓国語翻訳例文

この情報は私にとって大変助かります。

이 정보는 제게 있어서 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

これは緊急に対応するためのものです。

이것은 긴급 시 대응하기 위한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

工場レンタル費用の対象は何ですか?

공장 대여 비용의 대상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

失って初めて健康の大切さを知る。

잃고 나서 처음 건강의 소중함을 알다. - 韓国語翻訳例文

彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。

그의 부모에 대한 증오가 없어지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私にとって火曜の夕方は大切な間です。

저에게 화요일 저녁은 중요한 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

失って初めて健康の大切さを知る。

잃어버리고 나서야 비로소 건강의 소중함을 알다. - 韓国語翻訳例文

一流のエンジニアになることが夢でした。

일류 엔지니어가 되는 것이 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文

流石にこの状態では、ハンデがあり過ぎる。

유석에 이 상태라면, 핸디캡이 너무 많다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対してもう少し間が必要です。

우리는 그것에 대해서 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

医者はその腰痛持ちの患者に水療法を勧めた。

의사는 그 요통 환자에게 수료법을 권했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の作品は沖縄に対する興味を持たせます。

그녀의 작품은 오키나와에 대한 흥미를 줍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は不機嫌な態度で私をちらっと見た。

그녀는 불쾌한 태도로 나를 흘끗 보았다. - 韓国語翻訳例文

彼には音楽に対する情熱がありました。

그에겐 음악에 대한 열정이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

子供のとき地引き網漁の体験をしたことがあります。

저는 아이였을 때 후릿그물 어업을 체험한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のわがままな態度に私は翻弄された。

그녀의 이기적인 태도에 나는 농락을 당했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその入札への参加を辞退した。

그는 그 입찰의 참가를 사퇴했다. - 韓国語翻訳例文

人は病気になって初めて健康の大切さが分る。

사람은 병에 걸리고 처음으로 건강의 중요성을 안다. - 韓国語翻訳例文

あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。

너는 좀 더 자신의 몸을 소중하게 생각해야 해. - 韓国語翻訳例文

私たちのアプローチに対してなにか助言はありますか?

저희들의 접근법에 대해서 무언가 조언이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこを掃除するのはとても大変だった。

그곳을 청소하는 것은 매우 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

今まで自己中心的に行動してきた。

나는 지금까지 자기중심적으로 행동해왔다. - 韓国語翻訳例文

御社との協業による相乗効果に期待します。

귀사와의 협업으로 인한 상승효과를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

私が美術館で会った犬の名前は太郎です。

제가 미술관에서 만난 개의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスマンにとってフリートークは大切なスキルだ。

비즈니스맨에게 있어서 프리토크는 중요한 기능이다. - 韓国語翻訳例文

ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。

머리 스타일을 바꿨습니다. 짧은 머리로 변신했습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもっとクラブの間を大切にしようと思う。

나는 이제부터 더욱 동아리 시간을 소중히 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

この商品は組み立て済みの状態でお届けします。

이 제품은 조립된 상태로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

私はどちらの間でも対応可能です。

나는 어떤 시간도 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

家の近所に大きな商業施設ができた。

집 근처에 큰 상업시설이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

実現できれば高収益が期待できる。

실현 가능하다면 고수익이 기대된다. - 韓国語翻訳例文

私はそれが実現することを期待します。

저는 그것이 실현되기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

私はタイ事務所の担当から外れます。

저는 태국 사무소의 담당에서 떠납니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。

당신의 생일에 나를 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分よりも家族を大切にしました。

그들은 자신보다 가족을 소중히 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。

그녀는 내 결혼식에 반드시 참석하겠다고 약속했다. - 韓国語翻訳例文

その露出症患者はその場で逮捕された。

그 노출증 환자는 그 자리에서 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

これからもっとクラブの間を大切にしようと思う。

나는 앞으로 더 동아리 시간을 소중히 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルの対応が正しいか分からない場合、受信オペレーターはどのように返事をするべきですか?

메뉴얼 대응이 올바른지 모를 경우, 수신 오퍼레이터는 어떻게 답장을 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

客席と舞台をつなぐ視線は、劇場設計において重要な要素と考えられている。

객석과 무대를 잇는 시선은 극장 설계에 있어서 중요한 요소로서 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。

그는 인종 차별에 반대하는 카리스마적 개혁 운동자였다. - 韓国語翻訳例文

この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。

이 통지서에 대한 답장의 기한은 2012년 10월 25일 입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS