「太陰年」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 太陰年の意味・解説 > 太陰年に関連した韓国語例文


「太陰年」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2646



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 52 53 次へ>

最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。

최근 급증하고 있는 것이, 인터넷을 이용한 따돌림입니다. - 韓国語翻訳例文

このパートナーシップに参入したいですか?

이 파트너십에 참가하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

私の計画に賛成する人もいれば、反対する人もいた。

내 계획에 찬성하는 사람이 있으면, 반대하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。

나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文

空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?

빈 메일이 도착했습니다만, 뭔가 연락하고 싶은 것이 있었던 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。

저는 대학의 유학 제도를 써서, 중국에 유학하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

グリーンタイドの定義は緑藻類が過度に増殖している状態のことです。

그린 타이드의 정의는 녹조류가 과도하게 증식하고 있는 상태를 말합니다. - 韓国語翻訳例文

私は次のことについて更に詳しく確認を行いたいです。

나는 다음 것에 대해서 더 자세하게 확인하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は機会があればもう一度それに挑戦したいと思います。

나는 기회가 되면 다시한번 그것에 도전하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語で自分の言いたいことが伝えられてうれしかった。

나는 영어로 스스로 말하고 싶은 것이 전해져서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。

어두운 인상을 주거나, 무엇을 말하고 있는지 들어주지 않는 것은 피하고 싶다. 또, 너무 겸손하거나 엉뚱한 화제도 피하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって友達はとても大切な存在だ。

나에게 있어서 친구는 매우 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文

敵対的買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。

적대적 매수에 대한 방위 중 하나가 크라운 주얼로 불린다. - 韓国語翻訳例文

どんな時も誠実に対応すると約束します。

어떠한 때라도 성실히 대응하기를 약속합니다. - 韓国語翻訳例文

帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。

돌아갈 때 전철이 너무 붐벼서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

太陽がさんさんと輝き、木々が多い茂る夏

태양이 눈부시게 빛나며, 나무들이 많이 우거진 여름 - 韓国語翻訳例文

以前からずっと睡眠障害で悩んできた。

이전부터 계속 수면 장애로 고민해 왔다. - 韓国語翻訳例文

帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。

집에 돌아갈 때 탄 전차가 너무 붐벼서, 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

당신이 앞으로 도전해 나가고 싶은 것, 분야 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが返事をくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 답장을 주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのプレゼンテーションに対するコメントとアドバイス

당신의 프레젠테이션에 대한 코멘트와 조언 - 韓国語翻訳例文

対応方法としては適切だと思いますが、気持ちの上では納得いきません。

대응 방법으로서는 적절하다고 생각합니다만, 느낌상으로는 이해가 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。

우리의 주문에 대해서 힘써줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今までに見たことのない程のたくさんの星を見ました。

저는, 지금까지 본 적 없는 정도의 많은 별을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

医者は治療は必要ないと判断した。

의사는 치료는 필요 없다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。

당신의 활약과 협력에는 정말 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が大切にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

インバータとIPMモータの生産を開始した。

인버터와 IPM 모터 생산을 개시했다. - 韓国語翻訳例文

私は来月からインターンとしてタイで働きます。

나는 다음달부터 인턴으로써 태국에서 일합니다. - 韓国語翻訳例文

その商品がより安価であることを期待しています。

그 상품이 더 싼 가격이기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今後3以内には、自分でアプリケーション開発の会社を起したいと考えています。

앞으로 3년 이내에는, 제가 애플리케이션 개발 회사를 세우고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は仕事が退屈です。

저는 최근에는 일이 지루합니다. - 韓国語翻訳例文

私の一番大切な友達です。

저의 제일 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私の一番大切な友達だ。

그들은 나의 가장 소중한 친구이다. - 韓国語翻訳例文

制御対象の変化が求められる。

제어 대상의 변화를 요구하는 역할이 있다. - 韓国語翻訳例文

イギリスは1947にインドを独立させた。

영국은 1947년에 인도를 독립시켰다. - 韓国語翻訳例文

わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

내 회사는 포인트제 퇴직금 제도를 도입하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私がをとった時は、ある森の中に家を建てて、夫婦でのんびりと暮らしたい。

내가 나이를 먹었을 때는, 어느 숲속에 집을 짓고, 부부끼리 한가롭게 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

家に帰る途中で携帯の着信に気付いた。

나는 집에 돌아가는 길에 휴대폰 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。

이 일을 성공시키고 싶다면, 열심히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

そのイベントが催行されたかどうかについて知りたい。

나는 그 이벤트가 개최되었는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼にとても親切に対応していただきました。

그에게 매우 친절한 대접을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。

만약 사태가 심각하다고 하면, 지금 당장 해결해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに会えることを大変楽しみにしています。

우리는 당신을 만날 수 있기를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの理解とアドバイスに対して感謝します。

당신의 이해와 조언에 대해서 저는 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

その途中経過を確認したいだけです。

저는 그 도중 경과를 확인하고 싶을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのトレーニングを継続して受けたい。

당신의 훈련을 계속 받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい。

영어를 써서, 일본어를 공부하는 사람을 도와주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

相手の女性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。

상대의 여성들이 18살과 20살 인 것을 알고 나는 정말 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

この件に対する素早い返信がいただけたことに感謝致します。

이 건에 대한 빠른 답장이 주신 것에 감사 드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS