例文 |
「太良」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1292件
これらは世代から世代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。
이것들은 세대에서 세대로 이어지는 과제 중 하나가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
サンプル代を支払わなければならない。
샘플값을 지불해야 한다. - 韓国語翻訳例文
来年は、早く宿題を終わらせたい。
나는 내년은, 빨리 숙제를 마치고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。
연락해주신 일정에 관해서 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題を連絡します。
숙제를 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は卵が大嫌い。
저는 달걀을 제일 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
多大な犠牲を払う。
많은 희생을 치르다. - 韓国語翻訳例文
大匙2杯のサラダ油
큰 숟가락 2개의 샐러드유 - 韓国語翻訳例文
山田が大嫌いです。
저는 야마다가 무척 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
この国が大嫌いです。
이 나라가 매우 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大混乱を起こした。
그는 대혼란을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
走るのが大嫌いでした。
저는 뛰는 것을 싫어했습니다. - 韓国語翻訳例文
問題あれば連絡します。
저는 문제가 있으면 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
お体大丈夫ですか?
몸 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
お前なんか大嫌いだ。
너 같은 것 정말 싫어. - 韓国語翻訳例文
水道代は払いました。
수도세는 냈습니다. - 韓国語翻訳例文
わかり次第連絡します。
아는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
俺は貴方が大嫌いです。
저는 당신이 무척 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは大丈夫ですか?
화장실은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今代金を払いたい。
지금 대금을 지불하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今にも雷雨が来そうだ。
금방이라도 뇌우가 올 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大嫌いです。
저는 당신이 너무 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな代償を払い、
엄청난 대가를 치르고, - 韓国語翻訳例文
入手次第連絡します。
입수하는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ゴキブリが大嫌いです。
저는 바퀴벌레가 너무 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
私は嘘が大嫌い。
나는 거짓을 매우 싫어한다. - 韓国語翻訳例文
カエルが大嫌いです。
저는 개구리를 정말 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
お前なんか大嫌い。
너 같은 것 정말 싫어. - 韓国語翻訳例文
分かり次第連絡します。
아는 데로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あの女が大嫌いだ。
그 여자가 진짜 싫다. - 韓国語翻訳例文
キャンプは午後1時から始まり、あなたと、雄大、広大、大地の4人で参加します。
캠프는 오후 1시부터 시작해, 당신과 유다이, 코다이, 다이치 4명이 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
18時から20時くらい迄なら大丈夫です。
18시부터 20시 정도 까지라면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
金額をご了承いただいてから発送いたします。
금액을 승낙 받은 후에 발송해 드립니다. - 韓国語翻訳例文
岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。
바위 위에서 남자는 등대를 향해 불렀다. - 韓国語翻訳例文
大学を卒業したら、大学院に進みます。
대학을 졸업하면, 대학원에 진학합니다. - 韓国語翻訳例文
お約束をいただいた日から、既に数日が経過しております。
약속해주신 날부터, 이미 며칠이 지나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この論文の中で、しだいに明らかにされる性質
이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文
大統領が自ら代表団を出迎えた。
대통령이 스스로 대표단을 영접했다. - 韓国語翻訳例文
またそれらは現代人にとっても大事です。
또한 그것들은 현대인에게도 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。
이곳에서, 사주신 물건을 맡아드립니다. - 韓国語翻訳例文
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。
1위부터 5위까지의 사람이 상품을 획득했다. - 韓国語翻訳例文
第一倉庫から第三倉庫への在庫移動をする。
첫 번째 창고에서 세 번째 창고로 재고 이동을 한다. - 韓国語翻訳例文
10代から20代にかけて彼は反逆児だった。
10대에서 20대까지 그는 반항아였다. - 韓国語翻訳例文
お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。
말씀해주신 것과 상관없이, 도움이 되어드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。
어느 쪽이 맞는지 확인해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。
상품을 구입하고 나서, 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
이 상품은 지금 품절입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールをいただいて嬉しいです。
저는 당신에게 메일을 받아 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
어째서 우리는 지연에 관해서 알림을 받지 않았지? - 韓国語翻訳例文
二体問題は制限二体問題と呼ばれている。
이체 문제는 제한 이체 문제로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |