例文 |
「天草」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2499件
山田さんがあなたのことを紹介してくれました。
야마다 씨가 당신을 소개해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
週末は自由な時間がたくさんあります。
주말에는 자유로운 시간이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄には綺麗な浜を持つ離島がたくさんあります。
오키나와에는 아름다운 해변을 가진 외딴 섬이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。
당신은 이 길을 쭉 가서, 골목을 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
また困った時には、あなたの力を貸してください。
또 곤란한 시기에는, 당신의 힘을 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は、暇さえあれば花子にくっついています。
그녀는, 틈만 나면 하나코에게 붙어 있습니다 . - 韓国語翻訳例文
あなたの論文が間もなく受理されるのを望んでいます。
당신의 논문이 곧 수리되길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを迎えに来ますのでそこで待っていてください。
저는 당신을 데리러 갈 테니 기다리고 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。
가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙の中、ご出席くださり、誠にありがとうございました。
바쁘신 와중, 출석해 주셔서, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからたくさんの事を学びました。
저는 당신에게 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、あなたはここでたくさんの事を学べます。
하지만, 당신은 이곳에서 많은 것을 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからたくさんのことを学びました。
당신에게 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
過日はお招き下さいましてありがとうございました。
일전에는 초대해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。
그 지역에는 신선한 채소나 과일 시장이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今忙しくないのならば、私を助けてください。
당신이 지금 바쁘지 않다면, 저를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
今あなたにメールを送ったので、確認してください。
방금 당신에게 메일을 보냈으므로, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
毎朝、車で出勤します。
매일 아침, 차로 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝白米を食べています。
저는 매일 백미를 먹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その対策案についてまとめました。
저는 그 대책에 대해서 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような醜悪さは、衆目にさらすことはゆるされません。
그런 추악함이 많은 사람들의 눈에 띄게 하는 것은 용서되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
많은 안전성이 보장되는 제품이 개발되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。
지금은, 일은 신경 쓰지 말고, 아버지 곁에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは山田さんと十分に情報を交換して下さい。
당신은 야마다 씨와 충분히 정보를 교환해 주세요. - 韓国語翻訳例文
タマリンドは東南アジアで広く栽培されている。
타마린드는 동남아시아에서 널리 재배되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あまりに大騒ぎになったのでびっくりして不安になりました。
너무 크게 소란스러워져서 저는 놀라서 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
朝早く公園を走ります。
저는 아침 일찍 공원을 달립니다. - 韓国語翻訳例文
今朝も暑くてうんざりします。
오늘 아침도 더워서 저는 진절머리가 납니다. - 韓国語翻訳例文
日本も朝晩は涼しくなりました。
일본도 아침저녁으로 서늘해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この子は甘やかされて、ますますひどくなった。
이 아이는 응석받이로, 점점 심해졌다. - 韓国語翻訳例文
私のお母さんに車でそこまで送ってもらいました。
저는 엄마가 차로 그곳까지 데려다주었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの考えが決まるまでの間、私の考えで進めてください。
야마다 씨의 생각이 정해질 동안, 제 생각으로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。
공간이 좁으니 작은 에어컨으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。
공간이 좁아서, 작은 에어컨으로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせの際は「お客様番号」をお伝え下さい。
문의 시에는 “고객 번호”를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この魚はアジア各国で取引されます。
이 생선은 아시아 각국에서 거래됩니다. - 韓国語翻訳例文
あまりのすばらしさに全員が拍手喝采した。
너무나 아름다워서 모두가 박수를 쳤다. - 韓国語翻訳例文
支払いを済ませたあと、メールで明細書を送りなさい。
지불을 끝낸 후, 메일로 명세서를 보내세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの解答を反映させた文章を再度チェックします。
당신의 해답을 반영한 문장을 다시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは先週作成されたものではありませんか?
그것들은 지난주에 작성된 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
ユーザーが削除・凍結されている可能性があります。
사용자가 삭제・동결되어 있을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。
최악의 경우는 폐사 측에서 손실분을 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また、私の家の近くには、沢山のお寺があります。
또, 우리 집 근처에는 많은 절이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。
우리들은 그들로부터 많이 배웠지만, 아직 더 많이 배워야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
最近の彼らの音楽はあんまり好きではありません。
최근 그들의 음악은 그다지 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
余った商品は残して下さい。
남은 상품은 남겨주세요. - 韓国語翻訳例文
昼食の前に手を洗いなさい。
점심 식사 전에 손을 씻으세요. - 韓国語翻訳例文
発信音が鳴る間はお待ち下さい。
발신음이 날 때는 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさん遊んだり、たくさん美味しいものを食べたりしました。
우리는 많이 놀고, 맛있는 것을 많이 먹기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。
좀 더 휴가를 많이 받으면 많이 아들과 놀 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
例文 |