「大」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大の意味・解説 > 大に関連した韓国語例文


「大」を含む例文一覧

該当件数 : 4550



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 90 91 次へ>

その学に在籍しています。

그 대학에 재적하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

とても切な人を傷つけた。

나는 매우 소중한 사람을 다치게 했다. - 韓国語翻訳例文

長期間における最の利益

장기간에서의 최대의 이익 - 韓国語翻訳例文

ここには多な量の水があります。

이곳에는 많은 양의 물이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はソフトボールの会があった。

오늘은 소프트볼 대회가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼はラーメンが好物なんだって。

그는 라면이 가장 좋아하는 음식이래. - 韓国語翻訳例文

日本では晦日が半休日である。

일본에서는 섣달 그믐날이 반휴일이다. - 韓国語翻訳例文

中国語が話せることが事です。

중국어를 말할 수 있는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

きな魚が網にかかった。

큰 물고기가 그물에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

彼はその学の講師の職を得た。

그는 그 대학의 강사 자리를 얻었다. - 韓国語翻訳例文

私は山田太郎君が好きだ。

나는 야마다 타로 군이 좋다. - 韓国語翻訳例文

蟻が量に発生している。

개미가 대량 나타나고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らも変喜んでました。

그들도 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

今、彼らを切にしようと思います。

지금, 그들을 소중히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はあまり学に行かない。

그는 별로 대학에 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼はその学に在学している。

그는 그 대학에 재학하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの提案は変素晴らしい。

당신의 제안은 매우 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

抵8時頃に仕事が終わります。

저는 대부분 8시쯤에 일이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文

この女優の尊さは目に余る。

이 여배우의 거만함은 눈꼴 사납다. - 韓国語翻訳例文

きめの部屋に住みたいな。

큰 방에서 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は通りに店を持つ判子屋だ。

그는 큰 도로에 가게를 가질 도장방이다. - 韓国語翻訳例文

彼はお金を切に使う。

그는 돈을 소중하게 사용한다. - 韓国語翻訳例文

いつでもあなたが好きです。

저는 항상 당신이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

その場所で夏は花火会をします。

그곳에서 여름에 불꽃놀이를 합니다. - 韓国語翻訳例文

その練習はとても変です。

그 연습은 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理臣、統領のようなものでした。

각각의 번은 국가이며, 번주는 국무총리, 대통령과 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

時代の変化にともない、学もきく変革を迫られております。

시대의 변화에 따라, 대학도 크게 변혁을 독촉받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理臣、統領のようなものでした。

각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

磁石を可能な限りきく、近く設置して、吸着力を拡した。

자석을 가능한 한 크고, 가깝게 설치해서, 흡착력을 확대했다. - 韓国語翻訳例文

そちらできな地震が発生しましたが、皆さん丈夫でしたか?

그쪽에서 큰 지진이 발생했는데, 여러분 괜찮았어요? - 韓国語翻訳例文

在職中は、多なご支援をいただき、変感謝しております。

재직 중은, 엄청난 지원을 받아서, 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様は阪に住んでいるため、阪支店が代りに処理をします。

고객은 오사카에 살고 있어서, 오사카 지점이 대신 처리를 합니다. - 韓国語翻訳例文

その学は、きな道路を渡った反対側の道沿いにあります。

그 대학은, 큰 도로를 건너 반대 측의 길가에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自社の強みを最限に活かして、会社は市場シェアを拡した。

자사의 강점을 최대한으로 살려서, 회사는 시장 점유율을 확대했다. - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの学生が学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの使館がこれに答えてくれると変ありがたいです。

당신의 대사관이 이것에 대답해 주면 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

毛虫の量発生は、量の落葉を引き起こすことがある。

오염된 지구를 제염할 수 있도록 정부는 모든 노력을 하고있다. - 韓国語翻訳例文

毎日量の株を売買していることから、アルゴリズム取引のユーザーの半を手機関投資家が占めている。

매일 대량의 주식을 매매하는 것으로, 알고리즘 거래의 사용자의 대부분을 대형 기관 투자가가 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このたびの店舗のリニューアルでは、多なご尽力をいただき変感謝しております。

이번의 점포 재단장에서는, 많은 도움을 주셔서 대단히 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

その成功で胆になり、その会社はもっときなプロジェクトを手がけることに決めた。

그 성공으로 대담해져, 그 회사는 더 큰 프로젝트를 하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

私の予定は阪までバイクを利用し阪から九州まではフェリーを利用します。

제 예정은 오사카까지 오토바이를 이용하고 오사카에서 규슈까지는 페리를 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

その会社では、短または四卒の第二新卒を対象とした特別採用枠を設けている。

그 회사에서는 단기 대학 또는 사년제 대학교 졸업의 두번째 졸업생을 대상으로 하는 특별 채용제를 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の記憶では、この被害のきさは、日本が今までに経験したことが無いきさです。

제 기억으로는, 이 피해의 규모는, 일본이 지금까지 경험한 적이 없는 크기입니다. - 韓国語翻訳例文

切な人と共に生きていくことが切だと思い始めた彼女は、愛する者の為に生きることを決めた。

소중한 사람과 함께 살아가는 것이 중요하다고 생각하기 시작한 그녀는, 사랑하는 사람을 위해 살기로 했다. - 韓国語翻訳例文

その会社は彼らの新製品が、あたかも21世紀の発明であるかのように宣伝した。

그 회사는 그들의 신제품이 마치 21세기의 대발명이라도 되는 듯 대선전했다. - 韓国語翻訳例文

東日本震災の発生を受けTOPIX先物が幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。

동일본 대지진의 발생으로 TOPIX 선물이 크게 하락하며, 서킷 브레이커가 발동됐다. - 韓国語翻訳例文

量売買取引は市場をきく変動させる要因となる可能性がある。

대량 매매 거래는 시장을 크게 변동시키는 요인이 될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はレッテルを貼られるのが嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは好きなんです。

저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

胆石は一粒の砂ほど小さい時もあるし、ゴルフボールきい時もある。

담석은 한 알의 모래 정도로 작을 때도 있고, 골프 공 크기만큼 클 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

キブルは普通のきさの人を2人乗せるのに十分なきさの鉄のバケツだ。

키블은 보통 크기의 사람 둘을 태우는데 충분한 크기의 철제 양동이이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 90 91 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS