意味 | 例文 |
「大過失」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 781件
この論文の中で、しだいに明らかにされる性質
이 논문 안에서, 차차 밝혀질 성질 - 韓国語翻訳例文
夏休みの宿題は終わりましたか?
여름 방학 숙제는 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みの宿題は終わりましたか?
여름 방학 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
その試合で彼女は大活躍でした。
그 시합에서 그녀는 대활약했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は同じ主題に生涯固執した。
그는 같은 주제에 평생 고집을 부렸다. - 韓国語翻訳例文
その課題を無事提出しました。
저는 그 과제를 무사히 제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
お見積もりの材質と前回にサンプルをいただいたの材質が同じでしょうか。
견적의 재질과 저번에 받은 샘플의 재질이 같을까요? - 韓国語翻訳例文
彼は絞首台につるされた。
그는 교수대에 매달렸다. - 韓国語翻訳例文
直接お越しいただいても、対応しかねます。
직접 찾아오셔도, 대응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いただいイベントの計画案について、会場の貸し出しを許可いたします。
주신 행사 계획안에 관해서, 회장의 대여를 허락합니다. - 韓国語翻訳例文
それを適切なサイズに拡大しました。
그것을 적절한 사이즈로 확대했습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい大学生活を過ごした。
즐거운 대학 생활을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その問題は解決しませんでした。
그 문제는 해결되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
転換社債市場は拡大しつつある。
전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
それを何台作りましたか?
그것을 몇 대 만들었습니까? - 韓国語翻訳例文
たまには父の手伝いでもしてやるか。
가끔은 아버지를 도울까. - 韓国語翻訳例文
私の宿題を手伝ってくれますか?
나의 숙제를 도와주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何かあればあなたのお手伝いをします。
무언가 있으면 당신을 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の宿題を手伝ってもらえますか。
제 숙제를 도와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
家ではお手伝いをしていますか?
집에서는 심부름을 합니까? - 韓国語翻訳例文
それは壮大で美しいから好きです。
저는 그것은 웅장하고 아름다워서 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは1960年代に活動したバンドです。
그들은 1960년대에 활동한 밴드입니다. - 韓国語翻訳例文
ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。
보내주신 자료는, 오늘 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。
코르다이트가 폭발해서, 건물의 대부분을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。
대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
課題は期限までに提出してください。
과제는 기한까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
人材と資源を最大限活用しろ。
인재와 자원을 최대한 활용해라. - 韓国語翻訳例文
私の問題はまだ解決していない。
나의 문제는 아직 해결되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決したい。
우리는 그 문제를 해결하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
대체로 몇 시쯤이라면 시간이 괜찮으신가요? - 韓国語翻訳例文
いろいろな問題にぶつかり、少し疲れました。
저는 여러 가지 문제에 부딪혀, 조금 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はベンツを1台とBMWを2台所有している。
그는 벤츠 1대와 BMW 2대를 소유하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自社の強みを最大限に活かして、会社は市場シェアを拡大した。
자사의 강점을 최대한으로 살려서, 회사는 시장 점유율을 확대했다. - 韓国語翻訳例文
私は大学を卒業できなかった。
나는 대학을 졸업할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたからいただいた情報について、もう少し詳しく教えてください。
당신에게 받은 정보에 대해서, 좀 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の経験の一つを述べさせていただいても宜しいでしょうか。
제 경험 하나를 말해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
問題がまだ解決していません。
문제가 아직 해결되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
家族のお手伝いをしているんですね。
당신은 가족을 돕고 있군요. - 韓国語翻訳例文
このゲームを使い放題にします。
이 게임을 무제한 사용으로 합니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は解決されるはずでした。
이 문제는 해결될 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの寛大な決断を期待します。
저는 당신의 관대한 결단을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
喜んで彼の手伝いをします。
저는 기꺼이 그를 돕습니다. - 韓国語翻訳例文
犬の躾は飼い主の義務だ。
개의 훈육을 시키는 것은 주인의 의무다. - 韓国語翻訳例文
楽しい大学生活を送った。
즐거운 대학 생활을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
初めは母に言われ家の手伝いをした。
처음에는 엄마가 말해서 집안일을 도왔다. - 韓国語翻訳例文
この点は次の課題にしたい。
이 점은 다음 과제로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は重大な決断をした。
그는 중대한 결단을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼のレポート提出状況次第だ。
그의 리포트 제출 상황에 달렸다. - 韓国語翻訳例文
その教会は壮大で美しい。
그 교회는 웅장하고 아름답다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたのお手伝いをします。
그가 당신을 돕습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |