「大脳葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大脳葉の意味・解説 > 大脳葉に関連した韓国語例文


「大脳葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1270



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

勇ましいその竜騎兵の胸像は我が家の家宝だ。

용감한 그 용기병의 흉상은 우리집의 가보이다. - 韓国語翻訳例文

この商品の第一の特徴は軽いということです。

이 상품의 첫 번째 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。

이미 지급하신 경우, 이 통지는 무시하셔도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

家族と二日間かけ我が家と母のきょうだいのお墓参りをしました。

저는 가족과 이틀에 걸쳐 저희 집과 어머니 형제의 무덤을 찾아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その建物には1つの致命的な構造上の問題がある。

그 건물에는 한개의 치명적인 구조상의 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

이 종의 품질문제는 굉장히 중요한 문제라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

そのような広大な景色は私の近所にはない。

그런 광대한 경치는 내 근처에는 없다. - 韓国語翻訳例文

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか?

PCB의 비용을 별도로 하고, 청구서를 재송해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?

어떻게 그 나라는 물부족 문제를 해결했나? - 韓国語翻訳例文

それは今後に残された重大な課題です。

그것은 앞으로 남아있는 중대한 과제입니다. - 韓国語翻訳例文

先週議題に上った問題は片付きましたか。

지난주 의제로 오른 문제는 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文

ご注文頂いた商品は、発送準備が整い次第発送します。

주문해주신 상품은, 발송 준비가 되는 대로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

大学時代の友人と墓参りに行った。

나는 대학 시절의 친구와 성묘를 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

お互いの近況を話しながら、美味しい食事をいただいた。

서로의 근황을 이야기하면서, 맛있는 식사를 했다. - 韓国語翻訳例文

昨日の大渋滞は信号故障によるものだった。

어제의 큰 혼잡은 신호 고장에 따른 것이었다. - 韓国語翻訳例文

牛乳の価格の下落は酪農業に大打撃を与えた。

우유의 가격 하락은 낙농업에 큰 타격을 입혔다. - 韓国語翻訳例文

今や弁護士になることは不可能だ。

이미 변호사가 되는 것은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文

昨日はお休みを頂いておりました。

어제 휴일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には大親友がいる。

그녀에게는 정말 친한 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文

ボブは昨日、宿題をしませんでした。

밥은 어제, 숙제하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ボブは昨日、宿題をしませんでした。

밥은 어제, 숙제를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

納期は分かり次第ご連絡致します。

납기는 아는 대로 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はまだ三十代にちがいない。

그녀는 아직 삼십대임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼女は気性が荒くて大好きです。

그녀는 성질이 거칠어 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。

이 투우장은 최대 1만명의 관객을 수용한다. - 韓国語翻訳例文

その病気の症状は幻聴が代表的である。

그 병의 증상은 환청이 대표적이다. - 韓国語翻訳例文

これは大量産時の作業工数を減らすための加工です。

이것은 대량생산 시 작업 공정 수를 줄이기 위한 가공입니다. - 韓国語翻訳例文

その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。

그 토론에서 그는 십대의 특유의 사나움을 보였다. - 韓国語翻訳例文

ここの波はほとんど遠くの大うねりの余波だ。

여기의 물결은 거의 먼 큰 너울의 여파이다. - 韓国語翻訳例文

この題目について発表します。

이 제목에 대해 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大学のまわりを一周走る。

대학 주변을 한 바퀴 달린다. - 韓国語翻訳例文

大学の秋入学に反対する。

나는 대학의 가을 입학에 대해 반대한다. - 韓国語翻訳例文

滝の大迫力に感動した。

나는 폭포의 큰 위엄에 감동했다. - 韓国語翻訳例文

仙台への出張が入りました。

센다이로 출장이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカ市場は最大のマーケットのうちのひとつだ。

미국 시장은 최대 마켓 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

この工場では毎月何台の車が製造されるのですか。

이 공장에는 매월 몇 대의 차가 제조되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

私の問題は上記2点のうちのひとつだ。

나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。

제 형제는 지난 금요일부터 홋카이도에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

椅子の上にある人形は妹のものだ。

의자 위에 있는 인형은 여동생 것이다. - 韓国語翻訳例文

乗用車購入の大半は代替購入である。

승용차 구입의 대부분은 대체 구매이다. - 韓国語翻訳例文

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

저를 이 위원의 한 명으로 해 주신 것은 대단히 명예스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

購入日から5営業日以内にお支払いいただいた場合は、5%の割引をします。

구매일로부터 5영업일 이내에 지급해주시는 경우는, 5% 할인을 합니다. - 韓国語翻訳例文

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

エレベーターのご利用はこれらのお客様を優先させていただいております。

엘리베이터의 이용은 이쪽 고객을 우선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

エレベーターのご利用はこれらのお客様を優先させていただいております。

엘리베이터의 이용은 이 고객님들을 우선으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

이번 주 숙제는 지난주 숙제와 겹치는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは私の高校時代の後輩による写真展です。

이것은 제가 고등학생 때 후배의 사진전입니다. - 韓国語翻訳例文

私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。

나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

彼らの報告においては、その問題は考慮されていない。

그들의 보고에서는, 그 문제는 고려되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は母のお手伝いをするようになった。

내 딸은 어머니의 심부름을 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS