「大破断」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大破断の意味・解説 > 大破断に関連した韓国語例文


「大破断」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2074



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 41 42 次へ>

1970年代までは額面発行をする企業が多かった。

1970년대까지는 액면 발행을 하는 기업이 많았다. - 韓国語翻訳例文

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

출장 일정을 보았습니다. 제 쪽은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

キャンセルされた代金は払い戻し致します。

취소된 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の金を土地開発事業に拡させた。

그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文

第三者を介して十分な話をすることは難しい。

제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

その学の学費は学期ごとに支払わなければなりません。

그 대학의 학비는 학기별로 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

上海同済学は建築に特化している。

상하이 동제 대학은 건축에 특화되어 있다. - 韓国語翻訳例文

私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。

우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。

저는 연봉제로 일하고 있기 때문에 야근 수당은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。

우리는 8월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文

もし、問題が再発した場合は連絡します。

만약, 문제가 발생한 경우는 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

横浜の赤レンガ倉庫は、古き良き時代のシンボルである。

요코하마의 붉은 벽돌 창고는, 옛날의 좋은 시대의 상징이다. - 韓国語翻訳例文

この社員には残業代が支払われます。

이 사원에게는 잔업비가 지불됩니다. - 韓国語翻訳例文

今回の歴史の授業は、平安時代から始まります。

이번 역사 수업은, 헤이안 시대부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。

당신은 빨리 여름 방학 과제를 제출해야 합니다 - 韓国語翻訳例文

これは私の高校時代の後輩による写真展です。

이것은 제가 고등학생 때 후배의 사진전입니다. - 韓国語翻訳例文

私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。

나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

この問題は3週間前に発生しました。

이 문제는 3주 전에 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

当博物館では古代の水力時計を展示しております。

우리 박물관에서는 고대의 수력 시계를 전시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

未払い残業代の件でご質問があれば、いつでも当社にご連絡ください。

미지급 초과 근무 수당의 건으로 질문이 있으면 언제든지 당사로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております

가게 안에서 먹고 마시는 것은 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私の叔父は学生の時、仙台に住んでいました。

우리 삼촌은 학생 때, 센다이에 살았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は何か問題を持っているかもしれません。

그는 뭔가 문제를 가지고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

親といっしょでなくても問題はありません。

부모님과 함께가 아니어도 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは以前、お姉さんが好きと言っていた。

예전에 당신은, 누나를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは以前、お姉さんが好きと言っていた。

예전에 당신은, 언니를 많이 좋아한다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文

私は一台しか注文を貰いませんでした。

나는 한대밖에 주문을 받지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文

祇園祭は日本三祭りの一つです。

기온 마쓰리는 일본 삼대 축제 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

えせ科学の問題はこれまでに何度も議論されてきた。

사이비 과학의 문제는 그동안 여러 차례 논의되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

品群とは、商品分類の項目を意味しています。

물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今から香港学に電話をします。

저는 지금부터 홍콩대학에 전화합니다. - 韓国語翻訳例文

自分自身の問題であることを私は忘れていた。

자기 자신의 문제임을 나는 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。

이 풍경은 현대 일본인에게도 드문 풍경입니다. - 韓国語翻訳例文

その問題に答えるのは簡単なことが分かった。

나는 그 문제에 대답하는 것은 간단하단 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

お金の使い方が胆ではありませんか?

돈의 사용법이 대담하진 않습니까? - 韓国語翻訳例文

この問題は全会一致で承認された。

이 문제는 만장일치로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が好きな万年筆を息子にあげました。

그는 자신이 가장 좋아하는 만년필을 아들에게 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

触感の追加はバーチャル世界の現実感を増させる。

촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文

それはもしかするときな問題につながるかもしれません。

그것은 어쩌면 큰 문제로 이어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致します。

어제 주문해주신 상품은, 오늘 출하하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

品質的な問題によりその案は却下された。

품질적인 문제로 인해 그 안은 기각되었다. - 韓国語翻訳例文

1ヶ月以上留守にする時は、事前に家さんに伝える。

1달 이상 부재중일 때는, 사전에 주인집에 알린다. - 韓国語翻訳例文

私達はこの問題を優先事項として分類した。

우리들은 이 문제를 우선 항목으로서 분류했다. - 韓国語翻訳例文

そして私は学と専門学校の受験で忙しい。

그리고 나는 대학과 전문 학교의 수험으로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文

いじめは今日本の学校で深刻な問題である。

집단 따돌림은 지금 일본의 학교에서 심각한 문제이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。

우리는 신용 금고로부터 두 세대 론을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文

それは英語が簡単に身に付くと絶賛です。

그것은 영어가 간단하게 익숙해진다고 대절찬입니다. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております。

가게 안에서 음식 섭취는 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 41 42 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS