「大族」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大族の意味・解説 > 大族に関連した韓国語例文


「大族」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



切さ

가족의 소중함 - 韓国語翻訳例文

阪に行きました。

가족과 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

切にします。

가족을 소중히 여깁니다. - 韓国語翻訳例文

私の事な家

나의 소중한 가족 - 韓国語翻訳例文

と私の友達の家と花火会に行きました。

저는 가족과 제 친구의 가족과 불꽃축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の家切にして下さい。

당신은 자신의 가족을 소중히 여기세요. - 韓国語翻訳例文

彼は家切にする人です。

그는 가족을 소중히 하는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

と花火会に行きました。

가족과 불꽃놀이 대회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

はまた切なものを失った。

가족은 다시 소중한 것을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

は私にとって切な存在だ。

가족은 나에게 소중한 존재다. - 韓国語翻訳例文

と花火会を見に行った。

나는 가족과 불꽃놀이를 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

料理を作り、友人、家にふるまうことが好きです。

저는 요리를 만들어, 친구, 가족에게 대접하는 것을 정말 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文

彼らは家事な一員である犬も連れてきた。

그들은 가족의 소중한 일원인 개도 데려왔다. - 韓国語翻訳例文

この時期それらのプールは家連れで変混んでいる。

이 시기에 그들의 풀장은 가족 단위로 매우 붐비고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が切にしている時間は家との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休み、家で奄美島に旅行に行きました。

저는 이번 여름 방학, 가족끼리 아마미오 섬에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

阪に残して北海道に単身赴任をした。

가족을 오사카에 남기고 홋카이도에서 기러기 생활을 했다. - 韓国語翻訳例文

7月7日から家分に行きました。

저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にとって本当に切なのは、自分の家であった。

그에게 정말 소중한 것은, 자신의 가족이었다. - 韓国語翻訳例文

私にとって家は一番切なものだ。

나에게 가족은 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は最も切なのはもちろん家だと言いました。

그녀는 가장 중요한 것은 물론 가족이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は7月7日から家分に行きました。

저는 7월 7일부터 가족과 오이타에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家きな病気に罹った人がいますか。

당신의 가족 중 큰 병에 걸린 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の夏休みは、家で奄美島に旅行に行きました。

제 여름 방학은, 가족끼리 아마미오 섬으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ミクロネシア語群はよりきな語の一部だ。

미크로네시아는 대언어 가족의 일부이다. - 韓国語翻訳例文

今日は家阪にお墓参りに行きました。

오늘은 가족과 오사카에 성묘하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は家阪へお墓参りに行きました。

오늘은 가족과 함께 오사카에 성묘하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

切にする人だと思います。

저는 가족을 소중히 여기는 사람이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

の中でとてもきな役割を持っています。

저는 가족 사이에서 아주 큰 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

の中できな役割を持っています。

저는 가족 사이에서 큰 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は家や友達を切にしたいと思います。

나는 가족이나 친구를 소중히 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私にとって切な家です。

당신은 저에게 친절한 가족입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分よりも家切にしました。

그들은 자신보다 가족을 소중히 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

この話は家切さを伝えたかったのだと思う。

이 이야기는 가족의 소중함을 전하고 싶었던 것이라 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

分県に旅行に行きました。

저는, 가족과 오이타 현에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にとって家と一緒に過ごすことより事なことはない。

그에게 가족과 함께 지내는 것보다 중요한 일은 없다. - 韓国語翻訳例文

がいるという幸せを切にしなければいけないと思います。

저는 가족이 있다는 행복을 소중히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは兄が学受験で多忙なので家旅行に行けず残念だ。

올해 여름방학은 형이 수험공부로 바빠서 가족여행에 못 가 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな家の笑顔がずっと続けばいいなと思う。

나는 내가 가장 좋아하는 가족의 웃는 얼굴이 계속 이어졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

学者を育成し、民俗学研究を推進するため、ABC学にエスノグラフィー・センターが設立された。

민족학자를 육성하고 민속학 연구를 추진하기 위해 ABC대학에 민족지 센터가 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

彼の学合格の知らせが家に伝わると、家全員が彼のために喜んだ。

그의 대학 합격 통지가 집에 전해지자, 온 가족이 그 때문에 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

店法は多数の小規模な家経営の店を規模な競争相手による競争から保護するために制定された。

대점법은 다수의 소규모 가족 경영의 가게를 대규모의 경쟁 상대에 따른 경쟁으로부터 보호하기 위해 제정되었다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS