「大心」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大心の意味・解説 > 大心に関連した韓国語例文


「大心」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 57



1 2 次へ>

こそ切なれ

마음이야말로 소중하게 - 韓国語翻訳例文

理的負担がきい。

심리적 부담이 크다. - 韓国語翻訳例文

配しなくて丈夫です。

당신은 걱정하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

配なく。丈夫ですよ。

걱정 마세요. 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文

優しい切にしたい。

나는 착한 마음을 소중히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それは決するにはきな決断だった。

그것은 결심하기에는 매우 큰 결단이었다. - 韓国語翻訳例文

理学に興味があるから、理学の学べる学に行こうと思っている。

나는 심리학에 관심이 있어서, 심리학을 배울 수 있는 대학에 가려고 한다. - 韓国語翻訳例文

丈夫ですから配しないでください。

괜찮으니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

体調を崩されたと伺い、配しております。

몸 상태가 나빠졌다고 들어, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に丈夫だから配しないで。

진짜 괜찮으니까 걱정하지 마. - 韓国語翻訳例文

古いものを切にするはすばらしいと思います。

오래된 것을 소중히 여기는 마음은 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼みたいならかなを持ちたい。

나도 그와 같은 느긋한 마음을 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文

冬は都より寒く、雪が降るので、雪かきが必要

겨울은 도심보다 춥고, 눈이 많이 내리므로, 제설 작업이 필요 - 韓国語翻訳例文

彼はきな野を持って上京した。

그는 큰 야심을 갖고 상경했다. - 韓国語翻訳例文

この学院では認知理学の研究も行われています。

이 대학원에서는 인지 심리학의 연구도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが配しないように人の対応をします。

당신이 걱정하지 않도록 저는 어른스러운 대응을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの温かい遣いに変感激しました。

여러분의 따뜻한 마음 씀씀이에 아주 감격했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに配を掛けてしまい、変申し訳ありません。

당신에게 걱정을 끼쳐버려서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ハワイの地よい風と爽やかで優しい空気が好きだ。

하와이의 상쾌한 바람과 시원한 공기를 매우 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが無事帰国でき、変安しています。

저는 존이 무사 귀국할 수 있어서, 매우 안심하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

勢の人達が身もも戦争の犠牲となりました。

많은 사람들이 몸도 마음도 전쟁의 희생양이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多なご配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は病態生理学にきな関を持っている。

그는 병태 생리학에 큰 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

臓のきさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

심장의 크기는 그 사람의 주먹과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文

高血圧は左室肥を引き起こす可能性がある。

고혈압은 좌심실 비대를 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが配しないように私は人の対応をします。

당신이 걱정하지 않도록 나는 어른스러운 대응을 합니다. - 韓国語翻訳例文

遣いに変感謝しております。

마음 써주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ハワイの地よい風と爽やかで優しい空気が好きだ。

하와이의 상쾌한 바람과 시원하고 부드러운 공기가 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼の将来を配しています。

저는 그의 장래를 몹시 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件については配しなくて丈夫です。

이 건에 대해서는 걱정하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼みたいな雄を持った人間になりたい。

나도 그처럼 웅대한 마음을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

喉が潰れないかと配になるくらい声を出す。

목이 망가지지 않을까 걱정될 만큼 큰 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

校舎がきな地震に耐えられるか配です。

저는 학교 건물이 큰 지진에 견딜 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は都会に暮らしているが、は田舎女のままだ。

그녀는 대도시에서 살고 있지만, 마음은 시골 소녀 그대로다. - 韓国語翻訳例文

なご迷惑とご配をおかけ致しましたことをお詫び申し上げます。

큰 피해와 걱정을 끼친 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は人事評価を行う際、寛化傾向にならないようがけています。

저는 인사 평가를 할 때 관대화 경향이 되지 않도록 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは、臓発作のリスクを幅に下げる働きがあります。

이것은, 심장 발작의 위험을 대폭으로 낮춰주는 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社長の最事の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。

사장의 최대 관심사 중 하나는 종업원 1명당 인건비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

今は彼女の腹痛は治まっていますが、配しています。

지금 그녀의 복통은 가라앉고 있습니다만, 저는 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

父の存在は彼にとってきなの支えとなったことでしょう。

아버지의 존재는 그에게 큰 마음의 버팀목이 됐을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとても事な事を教えて頂き、から感謝します。

당신은 제게 매우 중요한 일을 알려 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

娘から手紙が来なかったので母親は配していた。

딸부터 편지가 안 왔으므로 어머니는 매우 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに変なご迷惑をおかけすることを配しておりました。

저는 당신들에게 대단한 민폐를 끼치는 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに過な要求をしたのではないかと配しています。

저는 당신에게 과대한 요구를 한 것은 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

配しなくても丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。

걱정하지 않으셔도 괜찮습니다. 어느 정도 시간이 지나면 어떻게든 됩니다. - 韓国語翻訳例文

それらはきく分類すると物理的ストレス、生理的ストレス、理的ストレスに分けられます。

그것들은 크게 분류하면 물리적 스트레스, 생리적 스트레스, 심리적 스트레스로 나눌 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに変気分を悪くした事、からすいません。

저는 영어를 아예 못해서, 저를 봐 주신 여러분에게 거슬렸던 점, 진심으로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

上場している企業の半が有名ではないため、初者にとって第2部での銘柄選びは難しい。

상장 기업의 대부분이 유명하지 않기 때문에, 초심자에게 있어서 제2부에서의 상표 선정은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が変忙しいと聞き、あなたの体調について少し配しております。

일이 매우 바쁘다고 들어, 당신의 상태에 대해 조금 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに配しなくて丈夫ですよ。

기분을 상하게 하는 일을 한 것은 아니므로, 그렇게 걱정하지 않아도 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS