「多面効果」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 多面効果の意味・解説 > 多面効果に関連した韓国語例文


「多面効果」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 205



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

量が変わったため、私は更新したリストを再び送らなければならなかった。

양이 변했기 때문에, 나는 갱신한 리스트를 다시 보내야 했었다. - 韓国語翻訳例文

上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。

상사가 부하의 행동에 무관심했기 때문에, 골렘 효과에 의한 부문의 실적은 악화했다. - 韓国語翻訳例文

私はこの活動を成功させるための事前準備が必要です。

저는 이 활동을 성공시키기 위한 사전 준비가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちとしては、この会議が成功するために最大限支援したい。

우리로서는, 이 회의가 성공하기 위해 최대한 지원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。

홋카이도 여행을 가기 위해, 다음 주 수요일은 여기에 못 옵니다. - 韓国語翻訳例文

伝導性を向上させるためにはドーパントの使用が不可欠だ。

전도성을 향상시키기 위해서는 도펀트의 사용이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

従業員のモチベーションを高めるために社内公募制度を採用した。

종업원의 동기를 높이기 위해서 사내 공모 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

確認しやすいため、こちらで統計している表をご参考ください。

확인하기 쉽도록, 여기에 통계 되어 있는 표를 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。

중심화 경향을 피하기 위해서는, 목표를 겨눈 질문표를 만드는 것이다. - 韓国語翻訳例文

効果的な生活提案のためには、具体的でビジュアルなイメージが必要だ。

효과적인 생활 제안을 위해서는, 구체적이고 시각적인 이미지가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

渋滞現象を解明するためにサイクリックな交通流は使われる。

정체 현상을 해결하기 위해 순환하는 교통류는 사용된다. - 韓国語翻訳例文

栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。

영양을 얻는 보조를 하기 위해, 그녀는 경비강 위관을 삽입받았다. - 韓国語翻訳例文

一行が長くなってしまうため、改行をしたいと考えております。

일행이 길어지기 때문에, 개행을 하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。

주식은 추가의 유동 자산을 제공하기 위해서 발행되었습니다. - 韓国語翻訳例文

相手方との関係においても公平を欠くこととなってしまうため、やむを得ず。

상대방과의 관계에 있어서도 공평을 잃게 되어 버리기 때문에, 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文

治安情勢の悪化のため下記の渡航先への定期便は運行を見合わせています。

치안 정세 악화로 다음 여행지의 정기 항공편 운행을 보류하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

プロブスト考課法はインベントリー法の1種で、ハロー効果を排除するために使われる。

프로브스토 고과법은 인벤토리 법의 일종으로 헤일로 효과를 배제하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

映画の中でテロリストは政府と交渉するために原子力を手に入れた。

영화 속에서 테러리스트는 정부와 협상하기 위해 원자력을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

健康が優れないためにその会議に出席することができない。

나는 건강이 좋지 않아서 그 회의에 참석할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。

세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。

한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

その公園には動物たちのために垣根をめぐらした場所がある。

그 공원은 동물들을 위해 울타리를 두른 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文

このため、そんなに高価でなくても、高品質の商品として売り出すことができる。

이 때문에, 그렇게 비싸지 않아도, 고품질의 상품으로 팔 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は健康診断の為、日本へ帰りました。

나는 건강진단으로 인해, 일본에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社では社員の健康維持のために、健康会計を取り入れることを決めました。

우리 회사에서는 사원의 건강 유지를 위해, 건강 회계를 도입하기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文

各回の振込手数料を抑えるため同じ銀行の口座を開設してください。

각 회의 입금 수수료를 줄이기 위해 같은 은행 계좌를 개설해주세요. - 韓国語翻訳例文

業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

업무 효율 개선을 추진했기 때문에, 생산성을 3배로 올리기에 성공했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は周りの人の力になるため、地域全体を復興させるために、自ら進んでボランティア活動を始めた。

그는 주위 사람들의 힘이 되려고, 지역 전체를 부흥시키기 위해, 스스로 자진해서 자원봉사를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みの間、私の息子の高校受験の準備の為に忙しかった。

나는 여름방학 동안, 나의 아들의 고교 수험 준비 때문에 바빴다. - 韓国語翻訳例文

用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。

용지를 보통 용지로 교환 후에, 다시 한 번 인쇄를 시도해주세요. - 韓国語翻訳例文

鎖骨窩を温めるのはインフルエンザに効果的だ。

쇄골와를 따뜻하게 하는 것은 독감에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文

より印象的な広告を作るためには、忘却率を考慮に入れることが不可欠である。

보다 인상적인 광고를 만들기 위해서는 망각률을 고려하는 것이 불가결하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は難関大学の入学試験に合格するためにその有名な受験参考書を買った。

그녀는 난관 대학의 입학 시험에 합격하기 위해서 그 유명한 수험 참고서를 샀다. - 韓国語翻訳例文

確実な授受の為の手段を講じなければならない。

확실히 주고받기 위해 수단을 마련해야 한다. - 韓国語翻訳例文

不規則な生活をしていた為、不健康である。

나는 불규칙한 생활을 하고 있었기 때문에, 건강하지 않다. - 韓国語翻訳例文

企業は株式公開に関する問題を明らかにするために予備調査を行う。

기업은 주식 공개에 관한 문제를 밝히기 위해서 예비 조사를 실시한다. - 韓国語翻訳例文

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。

글로벌 인사 시스템을 구축하기 위해서는 해결해야 할 많은 현실적 과제가 있다. - 韓国語翻訳例文

日本でのビジネスを拡大させ成功させるためには、下記のような無駄遣いの改善を早急に希望します。

일본에서 비즈니스를 확대하고 성공하기 위해서는, 아래와 같은 낭비의 개선을 시급히 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

保証期間が過ぎているため、修理・交換は有償となりますがよろしいでしょうか。

보증 기간이 지났기 때문에, 수리, 교환은 유상이 되는데 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は節分で、鬼を払うために豆をまきます。そのあと、健康を願い、年齢の数だけ豆を食べるんです。

오늘은 입춘 전날로, 귀신 내쫓기 위해 콩을 뿌립니다. 그 후에, 건강을 빌고, 나이 수만큼 콩을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。

개정 파트 타임 노동 법은 파트 타임 노동자의 근로 환경을 개선하기 위해서 시행됐다. - 韓国語翻訳例文

大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。

많은 변경에 대한 사원의 불만에 대처하기 위해, 인사부는 회의를 열기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

両社の関係を良好に維持するためにも是非前向きにご検討いただくことを望んでおります。

양쪽 회사의 관계를 좋게 유지하기 위해서라도 꼭 긍정적으로 검토해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、何か対策を講じてください。

당신이 이 문제에 답하지 못 했을 경우를 위해서, 무언가 대책을 강구해주세요. - 韓国語翻訳例文

全ての質問が技術開発を進めるために必要な項目であると考えています。

저는 모든 질문이 기술 발전을 진행하기 위해 필요한 항목이라고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい企画を効率よく立てるためには、以前の仕事に関する書類を整理しておくことが必要です。

새 기획을 효율적으로 세우기 위해서는, 이전의 일에 관한 서류를 정리해 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。

우리 학교에서도 새로운 학부 개설을 위해, 오랜 시간에 걸쳐 의논을 거듭해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

高い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必要だ。

높은 효율성을 실현하기 위해서는 운영효율성을 확립하는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

会社はインハウスコミュニケーション用により効率的なシステムを開発するため多額の投資を行った。

회사는 인 하우스 커뮤니케이션용에 의한 효율적인 시스템 개발에 고액을 투자했다. - 韓国語翻訳例文

この商品の売上に対するクーポン配布の効果を測定するためにビフォアアフター分析を実施した。

이 상품의 매출에 대한 쿠폰 배포의 효과를 측정하기 위해서 비포 애프터 분석을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS