意味 | 例文 |
「多裂」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ひと月に一回はステーキを食べたくなる。
한 달에 한 번은 스테이크가 먹고 싶어. - 韓国語翻訳例文
私は数学科を教える自信がありませんでした。
저는 수학과를 가르칠 자신이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし予約が駄目だったら、他を探します。
혹시 예약이 안 되면 다른 곳을 찾아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
子ども達の未来のために頑張りましょう。
어린이들의 미래를 위해서 분발합시다. - 韓国語翻訳例文
突然の退社によって追加業務が発生した。
갑작스런 퇴사로 인해 추가 업무가 발생했다. - 韓国語翻訳例文
祖母は喜んで私を家に迎えてくれた。
할머니는 반갑게 나를 집으로 맞아 주셨다. - 韓国語翻訳例文
頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。
주신 장식품은 예쁘고, 맘에 쏙 들었어요. - 韓国語翻訳例文
雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。
눈이 심하게 내려 제설차로는 어림도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。
귀가 후, 조금 쉬고 나서 청소를 하고, 저녁을 지었다. - 韓国語翻訳例文
あの曲は私のレッスンの課題曲だった。
그 곡은 나의 레슨 과제곡이었다. - 韓国語翻訳例文
それこそ、いつか一緒に歌えたらいいのに。
그거야말로 언젠가는 함께 노래할 수 있으면 좋겠는데 말이지. - 韓国語翻訳例文
お互いに成長してまた再会しましょうね。
서로 성장해서 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
ただ、今は日本に来るには時期が悪いな。
단, 지금은 일본에 오기에는 시기가 안 좋아. - 韓国語翻訳例文
音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。
음정도 높아서, 표현하는데 많이 애먹었어요. - 韓国語翻訳例文
果物が、数種類、食卓に並べられるシーンがあった。
여러 종류의 과일을 식탁에 늘어놓은 장면이 있었다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
私は、故郷の金沢へ娘と一緒に行ってきました。
저는 고향인 가나자와에 딸과 같이 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
体育館内はエアコンがなく、暑かったです。
체육관내에 에어컨이 없어서 더웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはハンバーガーをどうやって食べますか?
당신은 햄버거를 어떻게 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。
간신히 컴퓨터에 한국어를 입력할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の絵画が美術展で市長賞をとりました。
제 그림이 미술대회에서 시장상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
多彩な施設で色々な楽しみ方ができます。
다양한 시설에서 여러 가지 방법으로 즐기실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子ども達の未来のために頑張りましょう。
아이들의 미래를 위해서 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
孫は美味しいと言って、ご飯いっぱい食べました。
손주는 맛있다고 하면서 밥을 많이 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。
개회에 앞서서 이사장님께서 인사 말씀을 해주시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの画像をスマートフォンの背景にしました。
저는 이 이미지를 스마트폰의 배경으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日のパーティをとても楽しみにしています。
저는 내일 파티를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약된 분의 성함을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。
비디오 렌털을 하러 가서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
폭우가 내려 큰일 날 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。
스즈키 씨가 한국어로 많이 이야기해서, 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
당신 같은 친구가 있어서 나는 행복한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
내일부터 당신은 도서관에서 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
トッポギの汁を付けて食べると美味しかった。
떡볶이 국물을 찍어 먹으니 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
家へ招待したときの、良い料理です。
집으로 초대했을 때, 좋은 요리입니다. - 韓国語翻訳例文
会社近くのフグ鍋料理が食べたいです。
회사 근처의 복어 전골 요리가 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
帰りの電車がとても混んでいて、大変だった。
돌아갈 때 전철이 너무 붐벼서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。
저와 업체의 비행기와 호텔을 예약하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
私は買い物をして、夕ご飯を作った。
나는 쇼핑을 하고 저녁 식사를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
打合せさせて頂きましてありがとうございました。
상의해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。
토요일에는 타로가 좋아하는 친구와 시부야에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。
일요일에는 (부모님) 집에 갔고, 어제는 친구들과 케이크를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
本文をコンピューターを見て書きました。
본문을 컴퓨터를 보고 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
上記検体について分析試験した結果は次の通りです。
상기 검체에 대해 분석 시험한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私は10年前ピョンヤンに住んでいました。
저는 10년 전 평양에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
カードにも書きましたが、お誕生日おめでとうございます。
카드에도 썼습니다만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんはソフトウェア開発に携わったことがる。
야마다 씨는 소프트웨어 개발에 종사한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちがおすすめするセットの価格は3890円です。
우리가 추천하는 세트가격은 3,890엔입니다. - 韓国語翻訳例文
上記検体について分析した結果は次のとおりです。
상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |