「多良間」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 多良間の意味・解説 > 多良間に関連した韓国語例文


「多良間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1730



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 34 35 次へ>

空港に着いたらすぐにあなたに電話します。

저는 공항에 도착하면 바로 당신에게 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

空港に着いたらすぐにあなたに連絡します。

저는 공항에 도착하면 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしそれがあなたに迷惑になったら嫌だなと思います。

만약 그것이 당신에게 폐가 된다면 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼女に会ったらまずそれを渡してください。

당신이 그녀를 만나면 우선 그것을 건네주세요. - 韓国語翻訳例文

それの詳細が決まったら私に連絡ください。

그것의 자세한 내용이 정해지면 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。

질문이 있으면, 사양 말고 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。

저는 여러분과 많이 이야기할 수 있다면 즐거울 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もし結婚したら子供が欲しいと思っています。

저는 만약 결혼하면 아이가 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを見ることが出来たらいいと思います。

당신이 그것을 볼 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

どんな話をしたら良いのか分かりません。

저는 어떤 이야기를 해야 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。

어쩌면 용돈의 액수가 줄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。

마음 편히 의견 등을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本で働くより海外で働くのを好みます。

저는 일본에서 일하기보다 해외에서 일하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら友達と飲みに行くかもしれません。

어쩌면 친구와 술 마시러 갈 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。

받으셨다면 이메일로 소식 주세요. - 韓国語翻訳例文

私がそれをどうしたらいいと思いますか?

당신은 제가 그것을 어떻게 하면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

次に何をしたらよいか教えてくださいませんか。

다음에 무엇을 하면 좋을지 알려주시지 않겠습니까. - 韓国語翻訳例文

次に何をしたらよいか教えてくれませんか。

다음에 무엇을 하면 좋을지 알려주시겠습니까. - 韓国語翻訳例文

授業中にお喋りしたら先生に怒られました。

수업 중에 떠들어 선생님께 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文

近い将来、あなたと一緒に暮らせたらと思います。

가까운 장래에, 당신과 함께 살았으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?

괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

4月16日の午後でしたら、出席できると思います。

4월 16일 오후라면, 출석할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

英語はどうしたら話せるようになりますか?

영어는 어떻게 하면 할 수 있게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

英語はどうやったら話せるようになりますか?

영어는 어떻게 하면 할 수 있게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

出発の日が近くなったら連絡します。

출발일이 가까워지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

何か問題がありましたらお知らせください。

뭔가 문제가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。

저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。

그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

そしたらおばあさんが電車に入ってきました。

그랬더니 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

地元の人に聞いたらよいと思います。

현지 사람에게 물어보면 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

来週送金する予定ですので、送金したらご連絡します。

다음 주에 송금할 예정이므로, 송금하면 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

装船資料を受け取ったら、送金手続きをします。

조선 자료를 받으면, 송금 절차를 밟습니다. - 韓国語翻訳例文

僕はまた君と話ができたらいいです。

저는 또 당신과 이야기를 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その手紙が届いたら、あなたにお知らせしますね。

그 편지가 도착하면, 당신에게 알릴게요. - 韓国語翻訳例文

いつになったら私は大人になれますか?

언제 저는 어른이 될 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼が目を覚ましたら私に聞かせてくれる?

그가 눈을 뜨면 나에게 들려줄래? - 韓国語翻訳例文

それについて、もし分からないことがあったら連絡します。

그것에 관해서, 만약 모르는 것이 있다면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたらまだ太郎は着いていないのかもしれない。

어쩌면 아직 타로는 도착하지 않았는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。

이 송장을 이미 받았다면, 중복을 사과드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私はどうやったら表彰されますか?

제가 어떻게 하면 표창 받습니까? - 韓国語翻訳例文

どうやったらアカウントの利用を再開できますか?

어떻게 하면 계정의 이용을 재개할 수 있습니까?   - 韓国語翻訳例文

もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?

혹시 기회가 되신다면 저에게 커피를 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その時何をしたら良いのかわかりませんでした。

저는 그때 무엇을 해야 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの予定が決まったら、お返事下さい。

당신의 일정이 정해지면, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文

貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。

저축을 하면 운전면허를 따려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何か手伝えることがございましたら、ぜひご連絡下さい。

뭔가 도울 수 있는 일이 있으면, 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

何かよいアイデアがありましたらご連絡下さい。

뭔가 좋은 아이디어가 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。

어떤 형태로든 도움이 되었다면, 다행으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

何か問題がございましたら、お知らせ下さい。

뭔가 질문이 있으면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS