「多羅葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 多羅葉の意味・解説 > 多羅葉に関連した韓国語例文


「多羅葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 267



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

我々が既に知っているように、新しい法案が施行される予定だ。

우리가 이미 알듯이, 새로운 법안이 시행될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。

새로운 주소를 모르면 휴대전화를 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文

もし彼のスケジュールが変わって彼が会議に出られるようだったら私に教えて下さい。

만약 그의 스케줄이 바뀌어서 그가 회의에 나올 수 있을 것 같으면 저한테 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが、一生に一度しか贈り物ができなかったとしたら、誰にどのような物をプレゼントしますか

만약 당신이, 일생에 한 번밖에 선물을 보낼 수 없다면, 누구에게 어떠한 물건을 선물합니까? - 韓国語翻訳例文

もしもあなたが、この時間帯にメールを送られているようでしたら、再送していただけますか。

만약 당신이, 이 시간대에 메일을 보내주실 수 있으시면, 다시 보내주시겠습니까. - 韓国語翻訳例文

もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。

만약 돕고 싶으시다면, Kate와 저 둘 모두에게 4월 25일까지 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

만약 스위트룸에 관심이 있으시다면 82000엔의 특별 요금을 제시하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと待って、確認します…すみません、受信トレイには、あなたからのEメールが見当たらないようです。

조금 기다리세요, 확인할게요. 죄송합니다. 수신 트레이에는 당신의 이메일이 보이지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。

만약 스위트룸에 관심이 있으시다면 82,000엔의 특별 요금을 제시해드립니다. - 韓国語翻訳例文

もし彼がこのような表情で私を見つめたら、きっとどんなことも許してしまうでしょう。

만약 그가 이런 표정으로 저를 쳐다보면, 저는 분명히 어떤 것이라도 용서해주겠죠. - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노역에도 관광 안내소가 있을테니, 거기 가서 물어보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

そのビルが太陽の光を遮るため、彼らの家に日は当たらなくなりました。

그 빌딩이 태양의 빛을 막기 때문에, 그들의 집에 해는 들지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の周りにももっと洋楽が好きな人が増えたらいいのにと思う。

내 주위에도 팝송을 좋아하는 사람이 더 늘면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

チケットをお受け取りになりましたら内容と枚数をご確認下さい。

표를 받게 되면 내용과 수량을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

もし扶養者が事故で亡くなったら、生活費は控除されるだろう。

만약 부양자가 사고로 사망하면, 생활비는 공제될 것이다. - 韓国語翻訳例文

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。

몇 요일에 검도 수업이 있는지 알고 계신다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お送りした内容で情報が不足していたら、私に連絡ください。

보낸 내용으로 정보가 부족했다면, 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。

상품이 도착하면 먼저 내용에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。

만일 내용에 과부족이 있다면 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。

우에노 역에도, 관광 안내소가 있으므로, 그곳에서 물어보면 돼요. - 韓国語翻訳例文

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。

저도 금요일의 강연을 마치면, 오랜만에 천천히 지낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメッセージと庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。

당신의 메세지와 정원에서 분투하는 모습을 그녀에게 말했더니 웃었었다. - 韓国語翻訳例文

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。

무슨 요일에 검도 수업이 있는지 알고 있으면 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

すでに新しいルールは社内で適用済み

이미 새로운 규정은 사내에서 적용됨 - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

新しいギリシャ政府はサポートを必要としている。

새로운 그리스정부는 서포트를 필요로 하고있다. - 韓国語翻訳例文

私は金曜日に遅くまで働きたくない。

나는 금요일에 늦게까지 일하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

来週の水曜日の晩は、仕事になってしまった。

다음 주 수요일 밤은, 일이 생겨버렸다. - 韓国語翻訳例文

海外で働く上で必要な事は何だと思いますか?

당신은 해외에서 일하는 데에 있어서 필요한 것은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

彼はロンドンで養樹園主として働いた。

그는 런던의 한 묘목장 주인으로 일했다. - 韓国語翻訳例文

彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。

그는 텍사스에서 승용마 보살피기 담당으로 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

それを新しく購入する必要はありません。

저는 그것을 새롭게 구입할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

来週水曜日の英語のセッションのテーマを決めました。

저는 다음 주 수요일의 영어 세션 테마를 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は新しく営業マンを採用する予定です。

올해는 새로운 영업사원을 채용할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

それを使用せずに新しいものを使って下さい。

그것을 사용하지 말고 새것을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは新しいテーブルを買う必要はありません。

우리는 새로운 책상을 살 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

100人以上の羊毛のすき手がその工場で働いていた。

100명 이상의 양모르 빗는 사람들이 그 공장에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、あなたは何が重要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は新しい治療法の擁護者だ。

그녀는 새로운 치료법의 옹호자이다. - 韓国語翻訳例文

彼は20年以上前からそこで働いている様だ。

그는 20년 이상 전부터 그곳에서 일하고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

我々は日曜日にも働かないといけない。

우리는 일요일에도 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文

来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。

다음 주 금요일 밤, 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その雇用主は新しい社員を雇ったのですか。

그 고용주는 새로운 사원을 고용한 건가요? - 韓国語翻訳例文

私が働いているレストランは毎週月曜日が休みです。

제가 일하고 있는 식당은 매주 월요일이 쉬는 날입니다. - 韓国語翻訳例文

事務用品の担当者が新しくなりました。

사무용품 담당자가 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文

この新しい方法で両者が相互作用できるために

이 새로운 방법으로 양측이 상호 작용할 수 있기 위해서 - 韓国語翻訳例文

何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。

당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

働く上で必要なことは何だと思いますか?

당신은 일하는 데에 있어서 필요한 것은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

その仕事には新しい契約が必要ですか?

그 일에는 새로운 계약이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたと同様に私も働いています。

당신과 마찬가지로 저도 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS