意味 | 例文 |
「多繊維」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 499件
彼女は委員会による認可を受けた専門医だ。
그녀는 위원회의 인가를 받은 전문의이다. - 韓国語翻訳例文
専門家たちからワインの素晴らしさについて話を聞いた。
전문가들에게서 와인의 굉장함에 관해 이야기를 들었다. - 韓国語翻訳例文
先週、両親の家に4日間滞在していました。
지난주, 저는 부모님 집에 4일간 머물고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先日子供の頃に遊んでいた公園に行った。
나는 요전에 아이였을 때 놀던 공원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
御社のマーケティング部門の方と、意見交換する機会をもたせていただくことは可能でしょうか?
귀사의 마케팅 부문의 분과, 의견 교환할 기회를 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
最近髪を切ったのだが、それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。
최근 머리를 잘랐지만, 그것이 그녀의 뾰족한 얼굴을 더욱 두드러지게 했다. - 韓国語翻訳例文
50音順の索引のついた製品カタログはありますか。
50음 순의 색인이 붙은 제품 카탈로그는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。
호리호리한 선수이지만, 그의 펀치력은 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
染色体転位はまた染色体異常として知られている。
염색체 전위는 또한 염색체 이상으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。
그는 매우 뛰어난 전문 지식을 기다리는 것에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
たいへん長らくお待たせしました。当館の正式なオープン日程が決定しました。
대단히 오래 기다리셨습니다. 당관의 정식 오픈 일정이 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週注文した商品について、本日受け取りました。
지난주 주문한 상품에 관해서, 오늘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。
요전은 전화하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は電子認証業務を民間に委託した。
정부는 전자 인증 업무를 민간에 위탁했다. - 韓国語翻訳例文
先日の御社への訪問は、大変有意義でした。
지난번 귀사의 방문은, 매우 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文
それに気づいた生徒はほとんどいなかった。
그것에 눈치를 챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
先週は診察して頂いてありがとうございました。
지난주는 진찰해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
それに気づいた生徒はほとんどいなかった。
그것을 눈치챈 학생은 거의 없었다. - 韓国語翻訳例文
先生は修学旅行の新しい計画を提案した。
선생님은 수학여행의 새로운 계획을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。
생계는 조부의 대부터 법률사무소를 운영하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
成績が下がるといけないので頑張って勉強しました。
성적이 떨어지면 안 돼서 열심히 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。
저번 주 금요일, 혼자 걸어서 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
整備工がその車のアンダーボディーを点検していた。
정비공이 그 차의 언더보디를 점검하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。
전쟁 중, 수천명의 이주자가 이 나라에 정착했다. - 韓国語翻訳例文
先週、その会社の買い残は大きく減少した。
지난주 그 회사의 공매 포지션이 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
先日近所の年配の方に会いました。
저는 얼마 전 동네 어르신을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
生命保険会社で20年間働きました。
생명 보험 회사에서 20년간 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご依頼頂いていた、製品の画像資料をお送りします。
의뢰하신, 제품의 화상 자료를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
많은 안전성이 보장되는 제품이 개발되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
請求されていない支払いがキャンセルされた。
청구 되지 않은 지불이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文
私の開発した製品に問題が発生しました。
제가 개발한 제품에 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
선배들의 승리는, 여름 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
予定されていた製品テストを延期すること。
예정되어 있던 제품 테스트를 연기할 것. - 韓国語翻訳例文
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。
선배들과의 승리는, 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
先月数えきれないくらいの本を読みました。
저는 지난달에 셀 수 없을 만큼의 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は砲金でできた製品を扱っている。
그 회사는 포금으로 된 제품을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文
先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。
지난 번에 전해드렸던 연수회의 일정이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
完成した製品がつまらないならなしだ。
완성된 제품이 하찮으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
洗濯女が衣類の束を抱えて出ていった。
세탁녀가 의류의 다발을 안고 나갔다. - 韓国語翻訳例文
先週は風邪を引いて来れませんでした。
저는 지난주는 감기에 걸려서 못 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の能力を反映した成果が出せたと感じる。
자신의 능력을 반영한 성과를 낼 수 있었다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
私が担当した製品が市場で販売される。
내가 담당한 제품이 시장에서 판매된다. - 韓国語翻訳例文
樹脂コーティングされた製品の生産
수지 코팅된 제품의 생산 - 韓国語翻訳例文
扇風機の電源をつけたままねてしまいました。
선풍기의 전원을 켠 채로 자 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
選手たちに沢山の感動をもらいました。
저는 선수들에게 많은 감동을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。
선생님은 인브리케이션의 읽는 방법을 가르쳐 주었다. - 韓国語翻訳例文
10年間使い続けた洗濯機が、とうとう壊れた。
10년간 계속 사용한 세탁기가, 드디어 고장 났다. - 韓国語翻訳例文
接合が部分的ではなく、全面にわたり接合していた。
접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文
先週のレッスンについて考えました。
저번 주의 레슨에 대해서 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |