例文 |
「多気」を含む例文一覧
該当件数 : 2411件
今日の会議は短かった。
오늘 회의는 짧았다. - 韓国語翻訳例文
気付いたら寝ていた。
나는 정신이 들고 보니 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は6時に起きました。
저는 오늘은 6시에 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はダンスをしました。
저는 오늘은 춤을 췄습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は家で絵を描いた。
나는 오늘은 집에서 그림을 그렸다. - 韓国語翻訳例文
今日海へ行きました。
저는 오늘은 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
去年彼と別れました。
작년 그와 헤어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
気がついたら眠っていた。
내가 깨닫고 보니 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
気分が落ち込んでいた。
나는 기분이 우울해 있었다. - 韓国語翻訳例文
君が死んだ夢を見た。
나는 네가 죽은 꿈을 꿨다. - 韓国語翻訳例文
教科書を見返しました。
교과서를 거듭 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は少し走った。
나는 오늘은 조금 달렸다. - 韓国語翻訳例文
今日海で泳ぎました。
저는 오늘 바다에서 헤엄쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はサラダを作った。
나는 오늘은 샐러드를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
貴重な経験をした。
귀중한 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降りました。
오늘은 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は料理教室だった。
오늘은 요리교실이었다. - 韓国語翻訳例文
期限の件、承知しました。
기한 건, 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日テレビをみました。
저는 어제 텔레비전을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は涼しい日でした。
오늘은 시원한 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
4キロ減量しました。
4킬로그램 감량했습니다. - 韓国語翻訳例文
キーホルダーを買いました。
저는 열쇠고리를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はとても退屈でした。
어제는 매우 지루했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は風が強かった。
오늘은 바람이 강했다. - 韓国語翻訳例文
また来てくれてありがとう。
또 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
切符は90コペイカだった。
표는 90코페이카였다. - 韓国語翻訳例文
急用が入りました。
급한 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
君にそれを伝えました。
당신에게 그것을 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は明日きますか?
그는 내일 옵니까? - 韓国語翻訳例文
昨日は飲んでました。
어제는 마시고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、海に入った。
나는 오늘, 바다에 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
今日は飲み会だった。
나는 오늘은 회식이었다. - 韓国語翻訳例文
今日もそこへ行った。
나는 오늘도 그곳에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今日大阪に行きました。
저는 오늘 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、嫌な事があった。
나는 어제, 기분 나쁜 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
昨日、叔父を訪ねました。
저는 어제, 삼촌을 찾아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、悲しい事があった。
나는 어제, 슬픈 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
気づいたら眠っていた。
알아차리고 보니 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その会社が躍進できたきっかけは何ですか。
그 회사가 빠르게 발전할 수 있었던 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になったきっかけは何ですか?
당신이 배우가 된 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?
당신이 배우가 되려고 한 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
船が激しく揺れ、私は隔壁にたたきつけられた。
배가 심하게 흔들려 나는 칸막이 벽에 내동댕이 쳐졌다. - 韓国語翻訳例文
ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。
출렁이는 잔물결은 나비의 날갯짓 같았다. - 韓国語翻訳例文
この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。
이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文
昨日はとても充実した休日でした。
어제는 굉장히 충실한 휴일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に興味を持ったきっかけは何ですか?
당신이 일본에 흥미를 가진 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
どういったきっかけで日本に興味を持ったのですか。
어떤 계기로 일본에 관심을 가진 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを知ったきっかけは何ですか。
당신이 그것을 알게 된 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は病気で寝たきりになりました。
그녀는 병으로 쭉 누워 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文
例文 |