例文 |
「多情多感」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 54件
完全な無風状態
완전한 무풍상태 - 韓国語翻訳例文
管理制度に影響を与えた状態
관리 제도에 영향을 받은 상태 - 韓国語翻訳例文
幻覚状態は数時間続いた。
환각 상태는 몇시간 동안 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
患者は昏睡状態にあった。
환자는 혼수 상태에 있었다. - 韓国語翻訳例文
小康状態と考えていた。
소강상태라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
楽しい時間を一緒に過ごしましょう。
즐거운 시간을 함꼐 보냅시다. - 韓国語翻訳例文
楽しい時間を過ごしましょう。
즐거운 시간을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 멍한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 방심한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
たまに彼女のことを考えてしまう。
나는 가끔 그녀를 생각해버린다. - 韓国語翻訳例文
今日たくさん時間がありますか。
당신은 오늘 시간이 많습니까? - 韓国語翻訳例文
患者の健康状態を調べ、患者を分類分けする。
환자의 건강 상태를 알아보고, 환자를 분류하다. - 韓国語翻訳例文
還元状態にさらされると
환원 상태로 노출되면 - 韓国語翻訳例文
世代間のコウハウジング共同体
세대간 공동거주 공동체 - 韓国語翻訳例文
それは数週間この状態にある。
그것은 몇 주간 이 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは2つの感情で板ばさみ状態になっている。
그들은 두개의 감정에 끼여 꼼짝 못하는 상황에 있다. - 韓国語翻訳例文
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。
저는 오늘 소중한 친구와 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
時間がたくさん余っているという状態で、人々は非常に退屈していた。
시간이 많이 남아 있는 상태에서, 사람들은 매우 지루해했다. - 韓国語翻訳例文
英語のスキルが上達していることを実感した。
영어 능력이 향상해 있는 것을 실감했다. - 韓国語翻訳例文
市の中心部の交通渋滞を緩和するため、市は環状道路を作った。
시의 중심부의 교통체증을 완화시키기 위해 시에서 환상도로를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの環境で同じ状態になるのか至急確認をして欲しい。
당신의 환경에서 같은 상태가 되는지 서둘러서 확인해라. - 韓国語翻訳例文
あなたの環境でも同じ状態になるのか至急確認をして欲しい。
당신의 환경에서도 같은 현상이 발생하는 것인지 서둘러 확인을 해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
全国企業短期経済観測調査は、「日銀短観」「短観」でも知られており、海外においても“Tankan”で通じる。
전국기업 단기경제 관측조사란, [일은단관][단관]으로도 알려져 있으며, 해외에서 “Tankan”이라고 통한다. - 韓国語翻訳例文
予算実績管理の目的は、会社の経営状態を管理することです。
예산 실적 관리의 목적은 회사의 경영 상태를 관리하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。
당신의 마지막 보고로부터 1주일 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
引っ越してから3週間以上経ちました。
저는 이사한 지 3주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
糸球体腎炎の症状の一つに全身の倦怠感がある。
사구체 신염의 중상의 하나로 전신 권태감이 있다. - 韓国語翻訳例文
毎日の練習が上達につながると考えられている。
매일의 연습이 향상으로 이어진다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
見本、サンプル品の保管状態は良いか。
견본, 샘플품의 보관 상태는 좋은지. - 韓国語翻訳例文
注文してから2週間以上経ってます。
주문하고 2주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
ラサとは本質的な精神の状態と考えられている。
라사는 본질적인 정신 상태로 생각되어진다. - 韓国語翻訳例文
見本、サンプル品の保管状態は良いか。
견본, 샘플품의 보관 상태는 좋은가? - 韓国語翻訳例文
記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。
기록장부류는 관리되고, 바로 꺼내 볼 수 있는 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。
세미나에 초대해주셔서 감사드립니다. 뜻깊은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
患者の状態によってはシクロホスファミドも使用されるだろう。
환자의 상태에 따라서는 시클로포스파미드도 사용될 것이다. - 韓国語翻訳例文
この三年間で私の英語のスキルは上達したと思います。
이 3년간 제 영어 능력은 향상했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。
충격으로 아무것도 생각할 수 없는 상태를 일본어로는 어떻게 말합니까? - 韓国語翻訳例文
時間があれば、東京タワーやスカイツリーも見たいと思っています。
시간이 있으면, 도쿄 타워나 스카이트리도 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。
정신이 들자 일본에 온 지 2주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
値上がりの見方と値下がりの見方とが対立している状態は、“強弱観が対立”と呼ばれる。
값의 오른 시각과 값의 하락의 시각이 대립하는 상태는,"강약관이 대립"이라고 불린다. - 韓国語翻訳例文
この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。
이 지역은 건조 상태임에도 불구하고、 물은 비교적 풍부하게 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事に関する有益な情報が得られるので、ウェイザップに招待されてよかった。
일에 관한 유익한 정보를 얻기 때문에, Wayzup에 초대되서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
さらに、症候性のアテローム性動脈硬化を持つ患者は我々の研究対象には含まれなかった。
게다가, 증후성 아테로마성 동맥경화를 가진 환자는 우리의 연구에는 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
現地でも収穫量の少ない品種で、缶詰としてではなく生の状態としては本邦初入荷となります。
현지에서도 수확량이 적은 품종으로, 통조림이 아니라 생물 상태로는 본토 첫 입하입니다. - 韓国語翻訳例文
物品の再調達時価を計算する場合、インフレ率や、貨幣の時間価値に影響するその他の要因は除外する。
물품의 재조달 시가를 계산하는 경우 인플레율이나 화폐의 시간 가치에 영향하는 기타 요인은 제외한다. - 韓国語翻訳例文
收益回復のために行つたリストラで人員が減少したり、メンバーが大幅に交替した職場の環境は荒廢した。
수익 회복을 위해서 실행한 구조조정으로 인원이 감소하거나, 멤버가 대폭 교체된 직장 환경은 황폐했다. - 韓国語翻訳例文
アルコールの突然の摂取は、無血管性壊死と呼ばれる状態をもたらす可能性がある。
알코올의 갑작스러운 섭취는, 무혈관성 괴사로 불리는 상태를 초래할 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
提唱から50年以上経った今も、パーキンソンの法則は今日のビジネス慣行をさまざまな角度から正確に説明している。
제창으로 50년 이상 지난 지금도 파킨슨의 법칙은 오늘의 비즈니스 관행을 여러 각도에서 정확히 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
築80 年のこの古い家には昨年、大規模なリフォームが施され、基礎と外観は真新しい状態です。
완공 80년의 이 오래된 집에는 작년, 대규모인 리폼이 실시되어, 기초와 외관은 새것과 같은 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
1時間しかないので、すべてを効率よく扱うために、全員が会議の前に、議題リストをくまなく読み込んでおくべきでしょう。
1시간밖에 없으므로, 모든 것을 효율적으로 하기 위해, 전원이 회의 전에, 의제 목록을 샅샅이 읽어둡시다. - 韓国語翻訳例文
例文 |