「多き」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 多きの意味・解説 > 多きに関連した韓国語例文


「多き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 598



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

それは私が考えるよりも非常にい金額に違いありません。

그것은 제가 생각하는 것보다 매우 많은 금액인 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が思うよりも非常にい金額に違いありません。

그것은 제가 생각하는 것보다 많은 금액인 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

くの中小企業が賃金に関して単一型体系を採用している。

많은 중소 기업이 임금에 관해 단일형 체계를 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。

많은 경우 지역 가격 정책은 농산물에 관해서 이용된다. - 韓国語翻訳例文

最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人がい。

최근에는 직장이나 학교에서 따돌림이나 인간관계로 고민하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

その州へ引っ越して、私はくの地方的慣習に遭遇した。

그 주로 이사해서 나는 많은 지방적 관습과 조우했다. - 韓国語翻訳例文

土地開発を拒絶するくの人々が、公民館に集結した。

토지 개발을 거절하는 많은 사람들이 마을 회관에 집결했다. - 韓国語翻訳例文

ピアノや卓球、料理クラブなどくの習い事をしていた。

나는 피아노나 탁구, 요리 클럽 등 배우는 일을 많이 했었다. - 韓国語翻訳例文

その国ではくの人々が昆虫媒介性の病気で命を奪われた。

그 나라에서는 많은 사람들이 곤충 매개성 병으로 목숨을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

事業セグメントは角経営を行う大企業に特に見られる。

사업 구분은 다각 경영을 하는 대기업에서 특히 보여진다. - 韓国語翻訳例文

最近は男性の髪型と女性の髪型で区別のつかないものがいですね。

최근에는 남성의 헤어 스타일과 여성의 헤어스타일로 구별이 안 되는 것이 많네요. - 韓国語翻訳例文

くの情報から個人の選別するスキル力が大切である。

많은 정보에서 개인의 선별하는 능력이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対してくを要求し過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに対してくを要求し過ぎているのかもしれません。

저는 당신들에게 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

1990 年代後半にはくの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990년대 후반에는 많은 기업이 제로 프리미엄부 채권을 발행했다. - 韓国語翻訳例文

近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが数存在する。

최근 웹 사이트를 이용한 디스카운트 브로커가 많이 존재한다. - 韓国語翻訳例文

残存元本のさは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。

잔존 원본의 많음은, 중도 해약이나 매입 신청의 적음을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

患者の記録を保護するためにくの新法が提案されるだろう。

환자의 기록을 보관하기 위해 많은 새로운 방법들이 제안될 것이다. - 韓国語翻訳例文

この章の目的は、密接に関わるくの問題を検証することです。

이 장의 목적은, 밀접하게 관계하는 많은 문제를 검증하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らには趣味や人生における価値観など共通点がくある。

그들에게는 흥미나 인생의 가치관 등 공통점이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

くのレコード会社が、ラジオで曲をかけてもらうためにわいろを使った。

많은 레코드회사가 라디오에서 곡을 틀기 위해 뇌물을 썼다. - 韓国語翻訳例文

このあたりにはくのビルがあり、微気候が他のエリアとは少し異なる。

이 근처에는 많은 빌딩이 있어, 미세 기후가 다른 지역과는 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文

今日はとても仕事がくて、私は帰るのが遅くなりそうです。

오늘은 일이 너무 많아서, 저는 집에 늦게 돌아갈 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

卒業生には航空宇宙産業への就職を希望する人もい。

졸업생 중에는 항공우주산업으로 취직을 희망하는 사람도 많다. - 韓国語翻訳例文

あなたはくの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。

당신은 많은 수의사 이상으로 동물에 대해 지식이 풍부하네요. - 韓国語翻訳例文

諸事ご用中のことと思います、ご出席くださいますようお願いします。

여러 가지 바쁘신 일이 있을 거로 생각합니다만, 참석 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

新バージョンは従来の製品にはない機能を数搭載しています。

새로운 버전은 기존 제품에는 없는 기능을 다수 탑재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫がいにもかかわらず、在庫が増えている機種がある。

이미 재고가 많음에도 불구하고, 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫がいにもかかわらず在庫が増えている機種がある。

이미 재고가 많음에도 불구하고 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過にもかかわらず、在庫が増えている機種がある。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 재고가 늘고 있는 기종이 있다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過にもかかわらず、在庫が増えている機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘고 있는 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

抜毛症の患者のくは自分の毛を引っぱっている行為に気づいていない。

탈모증 환자의 대부분은 자신이 털을 잡아 당기고 있는 행위를 알아채지 못한다. - 韓国語翻訳例文

彼らには、アーティストとしてのくの魅力的な要素があります。

그들에게는, 아티스트로서의 많은 매력적인 요소가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今ロサンゼルスへ旅行に来ているのですが、喧嘩がくて怖いです。

저는 지금 로스앤젤레스에 와 있는데, 싸움이 많아서 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文

私はピアノや卓球、料理クラブなどくの習い事をしていた。

저는 피아노나 탁구, 요리 클럽 등 많은 과외를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人がい。

최근은 직장이나 학교에서의 따돌림이나 인간관계에 고민하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

最適資本構成に影響を及ぼす要因は、収益性、企業規模、リスクなど数存在する。

최적 자본 구성에 영향을 미치는 요인은 수익성, 기업 규모, 리스크 등 다수 존재한다. - 韓国語翻訳例文

その山は坂道がく、危険でしたが、私たちはなんとか登り切ることができました。

그 산은 비탈길이 많고, 위험했지만, 우리는 간신히 다 올라갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は、研究について討論し、お互いの意見を交換し合い、くの知識を得ることができた。

우리는, 연구에 대해서 토론하며, 서로의 의견을 교환하고, 많은 지식을 얻을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

少時間はかかりますがきっとご満足いただける製品ができると思います。

다소 시간은 걸리지만 분명히 만족할 수 있는 제품이 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ確認できておりません。

바쁘셔서 깜빡하신 거로 생각됩니다만, 3월분의 입금이 아직 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

君のブログにはROMを含むくの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。

너의 블로그에는 ROM을 비롯한 많은 독자가 있다는 것을, 마음에 담아 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

その山は坂道がかったけれど、私たちはなんとか登り切ることができました。

그 산은 비탈길이 많았었지만, 우리는 간신히 다 올라갈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

症例数が少なく、標準偏差がいことが結果に影響していることは否定できない。

증례 수가 적고, 표준편차가 많은 것이 결과에 영향을 주고 있는 것은 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ベーシックインカムは18世紀の頃から議論されてきた概念だが、実現にはくの難問をかかえている。

기본소득은 18세기경부터 논의되어 온 개념이지만, 실현에는 많은 난문이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

とても大きい木なのでくの人が木陰で涼んだりして、のんびり過ごしていました。

매우 큰 나무이므로 많은 사람이 나무그늘에서 바람을 쐬고, 여유롭게 지내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の低金利を活かすためくの海外企業がサムライ債の起債を行っている。

일본의 저금리를 살리고자 많은 해외 기업이 사무라이채의 기채를하고 있다. - 韓国語翻訳例文

企業がクリエイターの人材不足に悩まされている一方で、なかなか就職できないクリエイターがい。

기업이 창작자의 인재부족에 고민하는 반면, 좀처럼 취직할 수 없는 창작자들이 많다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS