例文 |
「外院」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4416件
それが何故減額されたのか教えて下さい。
그것이 왜 감액됐는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。
의사는 내 상처가 완치하는 데 2개월 걸린다고 했다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームはクリアまでに50時間くらいかかる。
그 게임은 종료까지 50시간 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文
そのゲームをやり終わるまでに50時間くらいかかる。
그 게임을 끝내기까지 50시간 정도 걸린다. - 韓国語翻訳例文
今月は出費が多く、お金が足りない。
이번 달은 지출이 많아, 돈이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
その先生のお陰で子供達は英語を覚えました。
그 선생님 덕분에 아이들은 영어를 외웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
저의 언니 부부는 이번 달 말, 우리 집에 올 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
カタログは8月末に完成する予定です。
카탈로그는 8월 말에 완성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
誰にも負けないよう、私も勉強に励む。
누구에게도 지지 않기 위해, 나도 공부에 전념한다. - 韓国語翻訳例文
個性を表現することは非常に大切である。
개성을 표현하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気にしていると聞き、嬉しかったです。
당신이 잘 지내고 있다고 들어서, 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
迷走神経刺激装置は胸部鎖骨下に埋め込まれる。
미주 신경 자극 장치는 흉부 쇄골 밑에 삽입된다. - 韓国語翻訳例文
施設症の症状の一つに自発性の減退がある。
시설증의 증상의 하나로 자발성 감퇴가 있다. - 韓国語翻訳例文
私が上海に来てから一ヶ月が経ちました。
제가 상하이에 오고 한 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
失業率は前月からほぼ横這いだった。
실업률은 지난 달부터 거의 보합 시세였다. - 韓国語翻訳例文
コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。
코모도 왕도마뱀의 침에는 잡균이 많이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
現在、私はその予定を組むことが出来ます。
현재, 저는 그 예정을 짤 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現役にこだわっていらっしゃるのでしょうか。
현역을 고집하고 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
今日中に原稿の下書きを見せてください。
오늘 중으로 원고의 초안을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。
이 코트는 면모 교직으로, 방한에 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
彼女を元気づける言葉を探している。
그녀를 기운 나게 하는 말을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちが電車を降りた時、雨がとても激しく降っていた。
우리가 전철에서 내렸을 때, 비가 매우 심하게 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
いつか、あなたの夢は実現するでしょう。
언젠가, 당신의 꿈은 실현될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。
현상한 후, 메모리 카드의 데이터는 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスを進める上で最低限必要となる。
비즈니스를 추진하면서 최소한 필요로 된다. - 韓国語翻訳例文
私の義理の姉は来月出産する予定です。
우리 처형은 다음 달에 출산할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日本に戻ってきたら土産話をまた聞かせてください。
일본에 돌아오면 여행 이야기를 또 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
その独自の手法が低価格での提供を実現させた。
그 독자적인 방법이 저가격 제공을 실현시켰다. - 韓国語翻訳例文
そのオペラで、デリラは妖婦として表現されていた。
그 오페라에서, 게릴라는 요부로 표현되고 있다. - 韓国語翻訳例文
今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。
이번 달 중순에 여름방학을 얻어 친정에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の3月末までの研修の予定が決定した。
내 3월 말까지의 연구 일정이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文
来月で定期購読期間が終了します。
다음 달에 정기 구독 기간이 종료됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。
그녀가 그 암을 알게 되고, 불과 4개월 만에 숨졌다. - 韓国語翻訳例文
万華鏡の模様は回すと変わっていきます。
만화경의 모양은 돌리면 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は皆、元気だったと思います。
당신들은 모두, 잘 지냈을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、有効期限が切れてしまいました。
하지만, 유효 기간이 지나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその会社の成長を実現する。
그는 그 회사의 성장을 실현한다. - 韓国語翻訳例文
来月よりセールスマネジャーに任命された。
다음달부터 세일즈 메니저로 임명됐다. - 韓国語翻訳例文
カタログは8月末に完成する予定です。
카탈로그는 8월 말에 완성될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。
원고에게는 주장을 자세히 서술할 기회가 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
その原稿が届くのを楽しみに待っています。
그 원고가 도착하기를 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
이 희곡은 표현주의 양상으로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文
私は原稿を受け取ることはできない。
나는 원고를 받을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気で幸せになってください。
앞으로도 건강하고 행복하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
その絵は地獄の業火を表現している。
그 그림은 지옥의 화염을 표현하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この店は先月からずっと閉まっている。
이 가게는 지난달부터 계속 닫혀있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの話には格言が含まれている。
각각의 이야기에는 각언이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。
우리는 2달 동안 여름 별장에서 지내기로 했다. - 韓国語翻訳例文
今月、もう一度それを提出してみます。
이번 달, 다시 한 번 그것을 제출해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
또한 현재 협의 사항은 이하와 같이 의논됩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |