「外輪」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 外輪の意味・解説 > 外輪に関連した韓国語例文


「外輪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 415



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

体力と身体バランスが測定された。

체력과 신체 균형이 측정되었다. - 韓国語翻訳例文

私のコンピューターは超小型軽量ノート型パソコンだ。

나의 컴퓨터는 초소형 경량 노트북이다. - 韓国語翻訳例文

十分に争点が整理されたことを踏まえて。

충분히 쟁점이 정리된 것을 토대로. - 韓国語翻訳例文

大頭のエイリアンが宇宙船から出てきた。

대두의 외계인이 우주선에서 나왔다. - 韓国語翻訳例文

私が最も精力的に取り組んでいる趣味は野球だ。

내가 가장 열정적으로 힘을 쏟고 있는 취미는 야구다. - 韓国語翻訳例文

彼が山田に弟子入りを申し込んだ時、彼は60歳であった。

그가 야마다에게 제자 신청을 하였을 때, 그는 60세였다. - 韓国語翻訳例文

なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。

왜 비영리 라이센스가 필요한지 간결하게 설명해라. - 韓国語翻訳例文

あなたがその工場の経理担当者で本当に嬉しいです。

저는 당신이 그 공장의 경리 담당자라 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

その羽根入り敷きぶとんは寝心地が良かった。

그 날개 깃이 들어간 깔개용 이불은 잠잘 때 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

最初期のリーダーシップ理論の一つが特性理論である。

가장 초기의 리더십 이론 중 하나가 특성 이론이다. - 韓国語翻訳例文

昨年死んだ大学時代の友人の墓参りに行く。

나는 작년에 죽은 대학 시절 친구의 성묘를 간다. - 韓国語翻訳例文

電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を確認することができます。

전기 생리학적 검사는 당신의 심장 기능을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

輸送中の欠損が心配なので念入りな梱包をお願いします。

수송 중의 결손이 걱정되므로 정성스런 포장을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私も新しいお気に入りの本、映画、音楽を見つけることが出来るでしょう。

저도 새로운 마음에 드는 책, 영화, 음악을 찾을 수가 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。

우리 회사 주식이 투자 분석가들에게서, 재료를 포함한 주식으로 판단되었다. - 韓国語翻訳例文

歌手の1人はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。

가수 중 한 명은 너무 노래를 잘하고 성량이 있어, 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文

論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

논리적 오차는 인사 평가 때 평가자가 빠지기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。

나중에, 반대로 사촌 누나가 불단에 참배하기 위해 우리 집을 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である。

일본의 백화점이 취하는 3개의 구입 방법 중 하나가 매상 매입이다. - 韓国語翻訳例文

恐れ入りますが、食事が終わったら返却口までお願いします。

죄송합니다만, 식사가 끝나면 반납 구까지 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

設備点検のため職員の立ち入りを許可願います。

설비 점검을 위해 직원들의 출입을 허가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ここからは管理人以外立ち入り禁止です。

여기서부터는 관리인 이외 출입금지입니다. - 韓国語翻訳例文

海外メーカーの材料は問題ありませんか?

해외 메이커의 재료는 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文

その大学で放射線医療について学んでいます。

그 대학교에서 방사선 의료에 관해서 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

巷ではネガティブな噂も飛び交っておりますが、心配は要りません。

항간에서는 부정적인 소문도 나돌고 있지만, 걱정은 마십시오. - 韓国語翻訳例文

部門個別費には、各部門における材料費、賃金、減価償却費が含まれる。

부문 개별비에는 각 부문의 재료비, 임금, 감가 상각비가 포함된다. - 韓国語翻訳例文

我々は歯科医ですが、広くは医療人です。

우리는 치과의사이지만 넓은 의미로는 의료인입니다. - 韓国語翻訳例文

連絡が入り次第、あなたにお伝えします。

연락이 들어오는 대로, 당신에게 전하겠습니다 . - 韓国語翻訳例文

ダムが景観を台無しにすることへの配慮

댐이 경관을 망치는 것에 대한 배려 - 韓国語翻訳例文

新しい情報が手に入り次第また連絡します。

저는 새로운 정보를 얻는 대로 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。

돈을 단순히 수세리에 넘기는 것 보다 좋은 투자법이 있다. - 韓国語翻訳例文

会議の議題リストが準備できていないため。

회의 의제 목록이 준비되어 있지 않기 때문에 - 韓国語翻訳例文

また、私はフランスへ4回旅行した事があります。

또, 저는 프랑스에 4차례 여행한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年もまた総会のシーズンが参りました。

올해도 또 총회 시즌이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

この材料を製品として使うことが出来ますか。

당신은 이 재료를 제품으로써 이용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今年もまた総会のシーズンが参りました。

올해도 다시 총회의 시즌이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

工場の入口前には警備員が常駐しています。

공장 입구 앞에는 경비원이 상주하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このチーズの原材料が知りたいです。

저는 이 치즈의 원재료를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は歯科医ですが、広くは医療人です。

우리는 치과의사이지만, 넓게는 의료인입니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。

제 부모님이 곧 세계 여행을 간다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。

새로운 정보가 들어오는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい情報が入り次第また連絡します。

새로운 정보가 들어오는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この化合物には非滅菌の材料が含まれている。

이 화합물에는 비멸균 재료가 함유되어 있다. - 韓国語翻訳例文

一括払い、分割払い、リボ払いがご利用可能です。

일시불, 할부, 리볼빙을 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

この道を行って右に曲がるとその公園の入り口です。

이 길을 가서 오른쪽으로 돌면 그 공원의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文

この道を行って右に曲がるとその神社の入り口です。

이 길을 가서 오른쪽으로 돌면 그 신사의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文

生理痛の軽減、消失の効果がある。

생리통의 완화, 소실에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

ホテル入口前には、路線バスの乗り場があります。

호텔 입구 앞에는, 노선버스 정류장이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS