意味 | 例文 |
「外耳道」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 453件
この設備は、稼働時に故障が多い。
이 설비는, 가동 시에 고장이 잦다. - 韓国語翻訳例文
みんなが同時に話すとわからない。
모두가 동시에 말하자 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女と同様歌が上手い。
그는 그녀와 마찬가지로 노래를 잘 부른다. - 韓国語翻訳例文
彼女の声がきれいで感動した。
그녀의 목소리가 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の行動を許す事ができない。
나는 그녀의 행동을 용서할 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
自衛隊の救援活動が好きだ。
나는 자위대의 구호 활동이 좋다. - 韓国語翻訳例文
事業所外労働の時間はみなし労働時間制にしたがって算定される。
사업소 외 노동 시간은 노동 시간제에 따라서 산정된다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュール表を作成してくれてどうもありがとう。
당신은 그 스케줄 표를 작성해줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか?
스스로가 당하면 싫은 일을 왜 다른 사람에게 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
君の夢が実現されるかどうかは君の努力次第だ。
너의 꿈이 실현될지는 너의 노력에 달렸다. - 韓国語翻訳例文
その実験が成功するかどうかは装置による。
그 실험이 성공할지는 장치에 따른다. - 韓国語翻訳例文
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか?
자기가 당하면 싫은 일을 왜 다른 사람에게 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?
만약 당신이 괜찮다면, 함께 식사라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
もし大地震が起こったらどうなるのだろう?
만약 대지진이 일어나면 어떻게 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
自身のキャリアについてどう考えていますか?
당신은 자신의 경력에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
請求書に記載されている数字が間違っていないかどうか照会願います。
청구서에 기재되어 있는 숫자가 틀리지 않았는지 조회 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒なお願いでは存じますが、どうぞ宜しくお取り計らいの程お願い致します。
귀찮은 부탁일 거로 생각합니다만, 아무쪼록 잘 처리해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
次第に剣道が上手になった。
나는 점점 검도를 잘하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あちらに自動精算機があります。
저쪽에 자동 정산기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自動販売機からお釣りが出ません。
자동 판매기에서 거스름 돈이 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社が5S活動を始めました。
우리 회사가 5S활동을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
帰りの道路は渋滞がひどかった。
돌아오는 도로는 차가 많이 밀렸다. - 韓国語翻訳例文
この事業計画について、どうお考えですか。
이 사업 계획에 대해서, 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。
즉시 송금 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人の働く姿をどう思いますか?
당신은 일본인이 일하는 모습을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
どうやってその想いを実現させるかを考える。
어떻게 그 마음을 실현할 수 있을지를 생각한다. - 韓国語翻訳例文
どうやったらその男性を女性と間違えられるの?
어떻게 하면 그 남성을 여성으로 착각할 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
彼女の手紙に同意致します。
저는 그녀의 편지에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルが文字化けしていたのですが、どうしたらよいですか。
첨부 파일이 깨져 있었는데, 어떻게 하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。
당신은 왜 이비인후학에 흥미를 가지게 된 겁니까. - 韓国語翻訳例文
隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。
스미다 강을 항행하는 수상 버스에 타는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。
당신이 자신의 회사를 어떻게 하고 싶은지는, 당신 자신의 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。
토너 카트리지의 교환 방법을 모르겠는데, 어쩌면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら?
그들을 그들 자신이 생각하는것 이상으로 좋게 하려면 어떻게 하면 되지? - 韓国語翻訳例文
ベルトは水道のジアノックを流す。
벨트는 수도의 지아노크를 흘린다. - 韓国語翻訳例文
今日、同僚と学校を大掃除した。
나는 오늘, 동료와 학교를 대청소했다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに柔道の合宿に行った。
나는 여름 방학에 유도 합숙에 갔다. - 韓国語翻訳例文
車で走っている間に道路が上昇して高架式高速道路につながった。
차로 달리는 동안 도로가 오르막이 되어 고가식 고속도로로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。
만약, 운동회가 봄이 아니었다면, 열사병에 걸리는 아이가 나왔을 것이다. - 韓国語翻訳例文
時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。
시간이 경화함으로, 이익이 어떻게 변화하고 있는지를 알아본다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。
저는 당신이 계획을 어떻게든 정리해 줄 것이라고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが予定のスケジュールに間に合うかどうかが心配です。
저는 당신이 예정된 스케줄에 시간이 맞을지 어떨지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
その航空機搭乗員が検査が必要かどうかの最終判断をくだす。
그 항공기 승무원이 검사가 필요한지 아닌지의 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文
その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。
그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文
私たちが考えていることはどうやって時間を無駄にしないようにするかだ。
우리가 생각하고 있는 것은 어떻게 시간을 낭비하지 않도록 하는가이다. - 韓国語翻訳例文
運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。
운동은 하고 싶습니다만 실제로는 좀처럼 운동은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
次回の画面表示時にそれらを自動で表示させる。
다음 화면 표시 시에 그것들을 자동으로 표시시킨다. - 韓国語翻訳例文
朝8時半から夕方5時までの間が行動時間です。
아침 8시 반부터 저녁 5시 사이가 행동시간입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |