「外港」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 外港の意味・解説 > 外港に関連した韓国語例文


「外港」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1258



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 25 26 次へ>

この一週間全く雨が降っていない。

이 일주일 전혀 비가 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文

刀の職人が作った中の最高の一本

칼 장인이 만든 것 중 최고의 한 자루 - 韓国語翻訳例文

これがどの項目に含まれるか教えてください。

이것이 어느 항목에 포함되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この機械の可動部は安全カバーがない。

이 기계의 가동부는 안전 커버가 없다. - 韓国語翻訳例文

国内での販売個数が100万個を突破しました。

국내에서의 판매 개수가 100만 개를 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文

細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。

미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

そちらは最高気温が0度だと聞きました。

그쪽은 최고 기온이 0도라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がした最高の選択は彼と結婚したことです。

제가 한 최고의 선택은 그와 결혼한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。

이 근무 체제에서도 관광객에서 떨어지는 것으로 이어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この分野は拡大する可能性が高い。

이 분야는 확대될 가능성이 크다. - 韓国語翻訳例文

こんな老人を誰も好きになるはずがない。

이런 노인을 아무도 좋아할 리가 없다. - 韓国語翻訳例文

この辺りでは自動車事故が起こりやすい。

이 주변에서는 자동차 사고가 일어나기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が成功することを望みます。

당신의 일이 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。

커피가 됐으니 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに確認してほしい項目があります。

당신이 확인해주길 바라는 항목이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この言い方はあまり使わない方がよい。

나는 이 말투는 별로 쓰지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この言葉が少しでもあなたの助けになれば嬉しい。

나는 이 말이 조금이라도 당신의 도움이 되면 기쁘겠다. - 韓国語翻訳例文

こんなに大きな夢を語る少年には会ったことがない。

나는 이렇게나 큰 꿈을 이야기하는 소년은 만난 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

ここで異国情緒を感じることが出来ます。

여기서 당신은 이국정취를 느낄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今月の残業時間が11時間に達するかもしれない。

나는, 이번 달 잔업 시간이 11시간에 달할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私は酒に強くないが、夏に飲むビールは最高だ。

나는 술이 강하지는 않지만, 여름에 마시는 맥주는 최고다. - 韓国語翻訳例文

私は与えられたタスクをこなし、成功することができた。

나는 주어진 업무를 잘 다루어, 성공할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

留学してきて半年未満の外国人

유학하고 반년 미만인 외국인 - 韓国語翻訳例文

私たちはそれが在庫過剰になることを心配している。

우리는 그것이 과잉 재고가 되는 것을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これがどれほど影響を及ぼすのか教えてください。

이것이 얼마나 영향을 미치는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

人間は人を「自分たち」と「彼ら」に二分する傾向がある。

인간은 사람을 "자신들"과 "그들"로 나누는 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

この村は夏になると別荘に住む人が多い。

이 마을에는 여름이 되면 별장에 사는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

彼はここ5、6カ月スタッフの何人かに給料を十分に払っていないことは誰もが知っている。

그는 여기 5,6개월 스태프의 몇몇 급여를 충분히 지불하진 않은 것은 누구나 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

試作品が条件通りで、問題ないことをご確認頂けましたら、量産に移ります。

시작품이 조건대로, 문제없는 것을 확인해주시면, 대량 생산으로 들어가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

教師は彼らに早くできるようにならなくてはならないが、それは決して難しいことではない、と言った。

교사는 그들이 빨리 할수 있게 하지 않으면 안 되지만, 그것은 결코 어려운 일이 아니라고, 말했다. - 韓国語翻訳例文

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。

그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文

見習い工はチゼルで切削するのは時間がかかる作業だということを学んだ。

견습공은 끌로 절삭하는 것은 시간이 걸리는 작업이라는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

その貧しい子どもが、必要な全ての援助を受けられるように手配します。

그 가난한 아이가, 필요한 모든 원조를 받을 수 있도록 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つであろう。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트 중 하나일 것이다. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つであろうか。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트 중 하나인 것일까. - 韓国語翻訳例文

この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つではないだろうか。

이 설명이야말로 이 논문의 가장 중요한 포인트인 것은 아닐까. - 韓国語翻訳例文

これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。

이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文

この印が製品の中央にくるように取付板を固定してください。

이 도장이 제품의 중앙에 오도록 설치 판을 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文

米国市場の急落を嫌気した投資家による投げ売りが拡大した。

미국 시장의 급락에 싫증이 난 투자가에 의해 투매가 확대했다. - 韓国語翻訳例文

この矢印が製品の中央になるように取付板を固定してください。

이 화살표가 제품의 중앙이 되도록 설치판을 고정해 주세요. - 韓国語翻訳例文

コンサートの出席者は彼女が美しい声で歌うのを聞いて驚いた。

콘서트의 참석자는 그녀가 아름다운 목소리로 노래하는 것을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。

이 지역의 인구 통계에서 매우 흥미로운 경향을 알아차릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

気分がいいと言う言葉は、何かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくウキウキした気持ちの時に使います。

기분이 좋다는 말은 뭔가 좋은 일이 있거나, 날씨가 좋아서 왠지 들뜨는 느낌일 때 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

その経験が将来何らかの形で社会貢献ができるようなものになると思う。

나는 그 경험이 앞으로 어떤 형태로 사회에 공헌할 수 있는 것이 될 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが「絶対にがっかりさせない」と言った通り、素晴らしい公演でした。

당신이 "절대 실망시키지 않을 거야" 라고 말한대로 훌륭한 공연이었어요. - 韓国語翻訳例文

今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。

이번 실수는 어쩔 수 없지만, 힘껏 주의해주었으면 하다. - 韓国語翻訳例文

バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に人気があった。

버블 껌 음악은 1960년대 후반 10대 젊은이들에게 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

子供が一人で旅行するなんて、どんな危険が待っているかわからない。

아이가 혼자 여행하다니, 어떤 위험이 기다리고 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼女は留学をしていたので外国人の友達がたくさんいる。

저는 슬퍼서 2주간 계속 울었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS