意味 | 例文 |
「変」を含む例文一覧
該当件数 : 1755件
何かと物入りだから大変有り難いです。
이것저것 비용이 드니까 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
石油の値段は短期的には変動しないだろう。
석유의 가격은 단기적으로는 변동하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
大変恐縮ですが、金額を教えていただけないでしょうか?
매우 죄송하지만, 금액을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか?
지금도 그를 지원한다는 마음은 변하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
俺は今でも変わらずお前を愛している。
나는 지금도 변함없이 너를 사랑하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にカメラの異変に気づきました。
저는 얼마 전에 카메라가 이상해진 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその計画を変更する予定です。
우리는 그 계획을 변경할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんはそれには変更が必要と判断した。
스즈키 씨는 그것에는 변경이 필요하다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文
その会議を金曜日の午後に変更しますか?
그 회의를 금요일 오후로 변경합니까? - 韓国語翻訳例文
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。
밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文
今年から、免税額が元々の1000元から2000元に変わります。
올해부터, 면세액이 원래의 1000위안에서 2000위안으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
彼が私に目標を変更した方がいいと言った。
그가 내게 목표를 변경하는 편이 좋다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
この変更による業績への影響は軽微です。
이 변경으로 의한 실적에 대한 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発の方針を変更する必要がある。
우리는 그 개발 방침을 변경할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。
우리는 그 개발 방법을 변경할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発方針の変更を検討している。
우리는 그 개발 방침의 변경을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその方針変更を検討している。
우리는 그 방침 변경을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
연락이 늦어져서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。
우리는 통계학 수업에서 공변수에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文
私はケリーの共変動理論を勉強している。
나는 켈리의 공변동이론을 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お支払い方法の変更をうけたまわりました。
지불방법의 변경을 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文
勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。
근무 시간 변경은 계약 전이라면 상담 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。
그는 막판이 되어 해외유학 계획을 변경했다. - 韓国語翻訳例文
それは大変そうですね。お気持ち、わかります。
그것은 힘든 것 같군요. 그 마음, 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。
아마도 여러분은 그를 이상한 사람으로 생각했죠? - 韓国語翻訳例文
今日は天候の変化が激しい一日です。
오늘은 기후 변화가 심한 하루입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの会社名が変更になりました。
우리의 회사명이 변경됐습니다. - 韓国語翻訳例文
健康面についてはお変わりはありませんか?
건강 면에 대해서는 바뀐 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
納品日の変更の件、かしこまりました。
납부 기한 일의 변경 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなり大変失礼いたしました。
답변이 늦어져서 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
큰 잘못을 해버려서, 사죄도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは2010年からほとんど変化が見られない。
그것은 2010년부터 거의 변화가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それは2010年のものとほとんど変化が見られない。
그것은 2010년의 것과 거의 변화가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
連絡が遅れて大変申し訳ありません。
연락이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。
여러분들과 헤어져야 해서 정말 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
たいへん暑い日が続いていますが、お変わりないでしょうか?
매우 더운 날이 계속되고 있습니다만, 별일 없으신가요? - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいるように感じるのは変だ。
당신과 함께 있는 것처럼 느끼는 것은 이상하다. - 韓国語翻訳例文
観察中のマウスの変化について報告します。
관찰 중인 쥐의 변화에 관해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女に大変素晴らしいお花を贈った。
나는 그녀에게 대단히 멋있는 꽃을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
営業会議のスケジュールの変更を連絡します。
저는 영업 회의 스케줄의 변경을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
営業会議のスケジュール変更を連絡します。
저는 영업 회의 스케줄 변경을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。
답변이 늦어져, 너무 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日と変わらず私は旅の準備をしています。
어제와 변함없이 저는 여행 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを愛する気持ちに変わりはない。
나는 당신을 사랑하는 마음에 변함은 없다. - 韓国語翻訳例文
それから私のあなたの印象が変わった。
그리고 내가 가지고 있던 너의 인상도 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大変参考になりました。
그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのテスト環境は既に変更されている。
그 테스트 환경은 이미 변경되어있다. - 韓国語翻訳例文
今後も変わらぬおつきあいをお願いします。
앞으로도 변함없는 교제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
レイアウトを変えるのはあまりよくないですか?
레이아웃을 바꾸는 것은 그다지 좋지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
私の車のマフラーを新しいものにつけ変えてください。
제 차의 소음기를 새 것으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |