例文 |
「境井」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 530件
その酒場の主人はとても気前がいい。
그 술집 주인은 너무 인심이 후하다. - 韓国語翻訳例文
噂は軽々しく信じないほうがいい。
소문은 가볍게 믿지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
夏のパーティーには参加できるといいです。
여름 파티에는 참석 할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
여러분이 있는 이곳은 우에스기 조시엔이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが1月に来日されるのを歓迎致します。
우리는 당신이 1월에 일본을 방문하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。
일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
インターネットと書いてあるボタンを押してください。
인터넷이라고 쓰여 있는 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
異常発生時には管理者の指示を受けてください。
이상 발생 시에는 관리자의 지시를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
今すぐこの手紙を投函してください。
지금 당장 이 편지를 투함해 주세요. - 韓国語翻訳例文
一応、確認するので明日見せてください。
일단, 확인할 테니까 내일 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
一度承認された資料を変更するのは難しい。
한번 승인된 자료를 변경하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
いつでも構わないのでここに来て下さい。
언제든 상관없으니 이곳에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
この問題は全会一致で承認された。
이 문제는 만장일치로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ高い位置に縫い付けて下さい。
되도록 높은 위치에 꿰매어 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下アドレスに不良品を送ってください。
다음 주소로 불량품을 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下に示された基本注意事項を遵守せねばならない。
이하에 나타난 기본 주의 사항을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼女は形成異常の腎臓と診断された。
그녀는 형성 이상의 신장으로 진잔되었다. - 韓国語翻訳例文
今の気分でオススメの香りがあったら教えて下さい!
지금 기분으로 추천하는 향기가 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
以下より2つのメニューをお選びください。
아래에서 2개의 메뉴를 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの冗談の言い合いは洗練されている。
그들의 농담섞인 말다툼은 점잖다. - 韓国語翻訳例文
一年に一回は人間ドックを受診してください。
1년에 한 번은 단기 종합 정밀 건강 진단을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
여러분이 있는 이곳은, 우에스기 성사 후원이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りの方法で出荷を進めてください。
당신은 평소 방법대로 출하를 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。
사실 나는 작은 집에서도 아무렇지 않게 생활할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。
의뢰가 있었던 데이터를 제출했으므로, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たち家族の新しい家を設計してください。
우리 가족의 새집을 설계해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは私がおじさんに見えると言いました。
그들은 그가 아저씨처럼 보인다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
引用文に以下のことも記して下さい。
인용문에 아래의 것도 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
今あなたにメールを送ったので、確認してください。
방금 당신에게 메일을 보냈으므로, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 서둘러 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
以下の英文を中国文に翻訳してください。
아래의 영문을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
毎朝、私は飼い犬を散歩に連れて行く。
매일 아침, 나는 개를 산책에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
法案は再び立法委員会に付託された。
법안은 다시 입법 위원회로 회부되었다. - 韓国語翻訳例文
そこにはとても可愛い服がたくさんありました。
그곳에는 정말 귀여운 옷이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は、1日3回、一錠ずつ服用してください。
이 약은, 하루에 3번, 1알씩 복용해주세요. - 韓国語翻訳例文
ここにあなたの言いたいことを書いてください。
여기에 당신이 말하고 싶은 것을 적어 주세요. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに代わってお礼を言います。
저는 스즈키 씨를 대신해서 감사의 인사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
この中で最も良い意見を選んでください。
이 중에서 가장 좋은 의견을 골라 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。
언제라도 당신 편이라는 것을 잊지 마세요. - 韓国語翻訳例文
教授は英国学士院会員に選出された。
교수는 영국 학사원 회원에 선출됐다. - 韓国語翻訳例文
私が旅行から戻ったらあなたをビーチに誘ってもいいですか?
제가 여행에서 돌아오면 당신을 해변으로 불러도 될까요? - 韓国語翻訳例文
私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか?
제가 여행에서 돌아왔을 때 당신을 해변으로 불러도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
天気がいいので散歩に出かけたが、一人も知り合いに会わなかった。
날씨가 좋아서 산책하러 나갔지만, 한 명도 아는 사람을 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
品質の要求として産量が高ければいいと言う事が必ずしも一番いいとは限らない。
품질의 요구로 생산량이 많으면 좋다는 말이 반드시 가장 좋은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの世界遺産の中で有名なものを紹介します。
저는 미국의 세계 유산 중에서 유명한 것을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。
인쇄의 범위는 한정되어 있기 때문에, 용지 설정에서 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。
한번 회장을 나가면 재입장이 불가하므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。
고객 여러분의 지원으로 인해 과거 최고 매출을 달성하였습니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降るかもしれないので傘を持っていった方がいいですよ。
비가 올지도 모르기 때문에 우산을 가져가는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
でも、そしたら尚更、このお菓子は僕がもらっちゃっていいのかな。
하지만, 그렇다면 더욱, 이 과자는 내가 먹어도 될까. - 韓国語翻訳例文
例文 |