例文 |
「塩出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9198件
多分夏もそろそろ終わりでしょう。
아마 여름도 이제 끝일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それをどこに置くべきでしょうか?
저는 그것을 어디에 둬야 할까요? - 韓国語翻訳例文
その話で私は本当に落ち込んだ。
그 이야기에 나는 정말 우울했다. - 韓国語翻訳例文
それは面白い質問ですね。
그것은 재미있는 질문이네요. - 韓国語翻訳例文
この映画は山奥で撮影されました。
이 영화는 산골에서 촬영되었습니다. - 韓国語翻訳例文
予定について記憶違いでした。
저는, 예정에 관해서 잘못 기억했습니다. - 韓国語翻訳例文
[1]キーを後で押してください。
[1] 키를 뒤에서 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあまり甘くなくて美味しいです。
그것은 많이 달지 않고 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
親とは何とありがたいものでしょう!
부모란 정말 감사한 존재지요! - 韓国語翻訳例文
昨日で夏休みが終わりました。
어제로 여름 방학이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
何も思い出せませんでした。
저는 아무것도 생각나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はとても幸せであると思います。
저는 매우 행복하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は気温が低くて快適でした。
오늘은 기온이 낮아 쾌적했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは同い年だったのですね。
우리는 동갑이었네요. - 韓国語翻訳例文
あなたをいつまでも応援しています。
저는 당신을 항상 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
冬のブリはとても美味しく有名です。
겨울 방어는 매우 맛있고 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
あとで君に写真を送るね。
나중에 너에게 사진을 보낼게. - 韓国語翻訳例文
早くネイルを終わらせてほしいです。
빨리 네일아트를 끝내줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
海の中で泳ぐのは楽しい。
바다에서 헤엄치는 것은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
X線で検査した方が良いと思う。
X선으로 검사하는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
少し寒かったけれど、海で泳いだ。
조금 추웠지만, 우리는 바다에서 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼はパンチ一発で僕を倒した。
그는 펀치 한발로 나를 쓰러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女の趣味は音楽鑑賞です。
그녀의 취미는 음악감상입니다. - 韓国語翻訳例文
そこで何か青いものを見ましたか。
당신은 그곳에서 뭔가 파란 것을 봤습니까. - 韓国語翻訳例文
そんな顔をしないでください。
그런 얼굴을 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
良い音楽を提供し続けたいです。
저는 좋은 음악을 계속 제공하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女をそこで降ろしてください。
그녀를 거기서 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女達は私よりオシャレです。
그녀들은 저보다 멋쟁이입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの料理は本当に美味しいです。
당신의 요리는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔が見れて嬉しいです。
저는 당신의 얼굴을 볼 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
そこは女の子たちで混雑している。
그곳은 여자들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文
当社は製造卸業である。
당사는 제조 도매업체이다. - 韓国語翻訳例文
今まで病院へ通っていました。
저는 여태껏 병원에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
りんごはとても美味しかったです。
사과는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれはとても美味しかった。
하지만 그것은 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
これと同じタバコが欲しいです。
저는 이것과 같은 담배를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
御社の社員数は何人ですか?
이 회사의 사원 수는 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
このザリガニを小川で釣りました。
이 가재를 개울에서 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しいですよ。
그것은 정말 맛있어요. - 韓国語翻訳例文
この授業は英語で行われました。
이 수업은 영어로 진행되었습니다. - 韓国語翻訳例文
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
만두피가 바삭바삭하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
このままではいけないと思いました。
저는 이대로는 안 된다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは思っていたよりは簡単でした。
그것은 생각했던 것보다 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の台湾工場に、訪問したいと考えておりますが、いかがでしょうか?
귀사의 타이완 공장에 방문하고 싶습니다만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。
우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折はなはだ恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いします。
바쁘신 때 매우 죄송합니다만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お送りした内容で情報が不足していたら、私に連絡ください。
보낸 내용으로 정보가 부족했다면, 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。
저희야말로, 귀사에 연락을 게을리해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
折り返しご連絡しますのでご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。
다시 연락하겠으므로 편한 시간대를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。
음악 관계의 지인이 많았기 때문에, 그것을 믿고 멤버를 찾고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |