「塗布温度」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 塗布温度の意味・解説 > 塗布温度に関連した韓国語例文


「塗布温度」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 167



1 2 3 4 次へ>

これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。

그렇게 많은 팬이 있었던 선수는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

私の服はほとんどが姉たちのお古だ。

내 옷은 대부분이 언니들에게 물려 받은 것이다. - 韓国語翻訳例文

興奮と感動で、思わず叫んだ。

흥분과 감동으로, 나도 모르게 소리 질렀다. - 韓国語翻訳例文

返信用の封筒を同封して発送しておきました。

회신용 봉투를 동봉해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

逆噴射でロケットの速度が落ちる。

역분사로 로켓의 속도가 떨어진다. - 韓国語翻訳例文

突然雪が降って驚いています。

갑자기 눈이 와서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

モーターの往復運動のテスト

모터의 왕복 운동의 시험 - 韓国語翻訳例文

一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。

한명의 인간이 일을 동시에 두가지 하는 것은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文

ときどきギターから不快なビュンという音がする。

가끔 기타에서 불결한 븅하는 소리가 난다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 회사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?

이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 회사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。

평소 업무에 복귀해, 바쁜 나날을 보낸다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

人が住んでいないのが不思議なほどの穏やかな土地

사람이 살지 않는 것이 신기할 정도의 온화한 땅 - 韓国語翻訳例文

ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。

불명확한 점이 있으면, 불편을 끼쳐드리지만 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

カード紛失のお届出を確かに承りました。

카드 분실 신고를 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。

불명료한 점이 있으시면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。

코모도 왕도마뱀의 침에는 잡균이 많이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

前回の時、私とある男の子以外、皆の服装がひどいと思った。

지난번, 나와 어떤 남자아이 이외, 모두의 복장이 심각하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

각광덕분에 코드에 발이 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文

そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。

그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

どんな種類のファイルも送り受け取りなさい。

어떤 종류의 파일도 보내고 받아라. - 韓国語翻訳例文

どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを一緒に送ってください。

제발 제게 당신의 시계와 봉지에 싼 20달러를 같이 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。

나는, 그렇게 멀지 않은 시기에, 다시 미국을 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのファンドは明日から分配落ち取引となる。

그 펀드는 내일부터 분배당 거래가 된다. - 韓国語翻訳例文

北海道には見事な風景と美味しい食べ物がたくさんある。

홋카이도에는 멋진 풍경과 맛있는 음식이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はずっとフランスに戻りたいと思っている。

나는 계속 프랑스로 돌아가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。

아이였을 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。

어릴 때부터, 어머니가 옷을 만들어 주십니다. - 韓国語翻訳例文

当社は転換社債ファンドへの投資も行っている。

당사는 전환 사채 펀드 투자도 실행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

夫の仕事の都合で、私は来年インドに海外赴任します。

남편의 일 관계상, 저는 내년에 인도로 해외부임합니다. - 韓国語翻訳例文

さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。

방금 그와 연락을 했는데, 이미 스태프가 너무 많아서 이제 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

元恋人に婚姻届を勝手に出されるおそれがあるので、婚姻届不受理申出制度を利用しました。

옛 애인에게 혼인 신고를 마음대로 내어질 우려가 있기 때문에, 혼인 신고 불수리 신출 제도를 이용했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。

우리는 푸드코트에서 점심을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。

우리는 푸드 코트에서 점심을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

デッドリフトしながら大きな筋肉を鍛えられる。

데드 리프트를 하면서 큰 근육을 단련한다. - 韓国語翻訳例文

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。

현장 책임자로서, 감독에 불충분한 점이 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

기부하시려면, 동봉된 용지에 기재하신 후, 수표와 함께 본관으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私の夫が単身赴任から戻ってくる。

내 남편이 기러기 생활에서 돌아온다. - 韓国語翻訳例文

レイン・アウトはグラウンド・ゼロ付近で起こる。

방사성 물방울의 강화는 폭심지 인근에서 일어난다. - 韓国語翻訳例文

新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応

새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文

ユーザーフレンドリーなオンラインストア

소비자 친화적인 온라인 스토어 - 韓国語翻訳例文

さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。

아까 그와 연락했는데, 스태프는 너무 많아서 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

アドバイスありがとうございます。あなたの言うとおりに訂正しました。どうか添付ファイルをご確認ください。

충고 감사합니다. 당신이 말한 대로 정정했습니다. 부디 첨부파일을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは企業合同を行い、弱点を克服しようとした。

그들은 기업 합동을 하여, 약점을 극복하려 했다. - 韓国語翻訳例文

今はボーイフレンドを作った方がいいと思う。

당신은 지금은 남자 친구를 만드는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。

두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS