「基」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 基の意味・解説 > 基に関連した韓国語例文


「基」を含む例文一覧

該当件数 : 356



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

準内の製品を厳守してください。

기준 내의 제품을 엄수해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの考え方に本的に同意します。

저는 당신의 생각에 기본적으로 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルのチェックインは本的に15時からとなります。

호텔 체크인은 기본적으로 15시부터입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本的に全てのあなたの提案に賛成です。

우리는 기본적으로 모든 당신의 제안에 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

最初のころは卓球の本から学びました。

저는 처음에는 탁구의 기본부터 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社からの回答にづいて見積を再提示します。

저는 귀사의 응답을 토대로 견적을 다시 제시하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お陰様で英語の本的な文法を学ぶことができました。

덕분에 저는 영어의 기본적인 문법을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は新会社法にづき会社を設立した。

나는 신회사법에 근거해 회사를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

その準を確認した方がいいかもしれない。

그 기준을 확인하는 것이 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

礎とは建物が建てられる土台のことだ。

기초라는 것은 건물이 지어지는 토대라는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその準を統一する必要がある。

우리는 그 기준을 통일할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

経営陣は配賦準にしたがって配賦を行った。

경영진은 배부 기준에 따라서 배부를 행했다. - 韓国語翻訳例文

本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。

기본적으로 메밀은 따뜻한 것과 차가운 것 두 종류 있다. - 韓国語翻訳例文

その理論は科学にづいたものではない。

그 이론은 과학에 기초한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

「販売自主準」は、行政通知や法令とは異なり、業界団体で定めた自主的な準であるため強制力は持っていません。

판매 자주 기준'은, 행정통지나 법령과는 다르고, 업계단체에서 정한 자주적인 기준이므로 강제력은 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

設計を進行するときに準となる標準サイズの眼鏡を設定する。

설계를 진행할 때 기준이 되는 표준 사이즈 안경을 설정한다. - 韓国語翻訳例文

この検定は、マーケティングの礎知識を理解するのに役立ちます。

이 검정은 마케팅 기초지식을 이해하는 데 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この資料には製造に関する礎情報を記載しています。

이 자료에는 제조에 관한 기초 정보를 기재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

支払いを認識する時期によって二種類の割賦準がある。

지불을 인식하는 시기에 따라 두 종류의 할부 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文

各人に付与される礎年金番号は1997年1月から導入された。

각자에게 부여되는 기초 연금 번호는 1997년 1월부터 도입됐다. - 韓国語翻訳例文

原価計算準は原価計算に関する実践規範となっている。

원가 계산 기준은 원가 계산에 관한 실천 규범으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

電磁気学はマクスウェルの方程式とローレンツ力にづいています。

전자기학은 맥스웰 방정식과 로렌츠 힘에 근거하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一斉休憩の原則について規定しているのは労働準法である。

일제 휴식의 원칙에 대해서 규정하고 있는 것은 근로 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文

まずは初心に戻り、その物事の本である小さな事からやってみてください。

먼저 초심으로 돌아가서, 그 일의 기본인 작은 것부터 해보세요. - 韓国語翻訳例文

その従業員の解雇は、解雇権濫用の法理にづき無効とされた。

그 종업원 해고는, 해고권 남용의 법리에 따라 무효됐다. - 韓国語翻訳例文

株価売買高準が適用されると、投資家に注意が促されることになる。

주가 매매고 기준이 적용되면, 투자가에게 주의가 재촉된다. - 韓国語翻訳例文

日本では、本税率・暫定税率・特恵税率が国定税率です。

일본에서는, 기본 세율・잠정 세율 특혜 세율이 국정 세율입니다. - 韓国語翻訳例文

君がエドワード空軍地に異動したって聞いたけど、本当かい?

너가 에드워드 공군 기지로 이동했다고 들었는데, 정말이야? - 韓国語翻訳例文

販売指標は販売目標を設定するための重要な準です。

판매 지표는 판매 목표를 설정하기 위한 중요한 기준입니다. - 韓国語翻訳例文

医薬品の品質準は薬事法によって明確にされている。

의약품의 품질 기준은 약사법에 의해서 명확하게 되어있다. - 韓国語翻訳例文

商品は手作りですので本的に全て一点物でございます。

상품은 수제품이라 기본적으로 모두 하나뿐인 물건입니다. - 韓国語翻訳例文

商品コンセプトにづき製品デザインをご提案することも可能です。

상품 컨셉에 근거한 제품 디자인을 제안할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ボディタッチは、コミュニケーションのための本的手段かもしれません。

바디 터치는, 소통을 위한 기본적 수단일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償金だ。

정부 보장 사업은, 범죄 피해자를 위한 정부의 보상기금이다. - 韓国語翻訳例文

今までに身につけた読解力を礎に、対訳なしの英文を読む。

지금까지 익힌 독해력을 바탕으로, 대역 없이 영문을 읽는다. - 韓国語翻訳例文

このような本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

이런 기본적인 것이 팬들에게는 가장 기쁜 일이다. - 韓国語翻訳例文

より妥当な根拠にづき試算するべきではないかと思います。

더욱 타당한 근거를 토대로 추산해야 하지 않을까 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

本カタログの製品はすべて安全準に適合しております。

본 카탈로그 제품은 모두 안전 기준에 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

生命体理論は、有機体が生命の本単位だと仮定する。

생명체 이론은 유기체가 생명의 기본 단위라고 가정한다. - 韓国語翻訳例文

職員たちは新しい安全準の公布を要求しています。

직원들은 새로운 안전 기준의 공포를 요구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

調停前置主義にづいて家庭問題を修復する努力をした。

조정전치주의에 기초해 가정문제를 복원하는 노력을 했다. - 韓国語翻訳例文

精神物理学的測定法は実験心理学の本的な研究法です。

정신 물리학적 측정법은 실험 심리학의 기본적인 연구법입니다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちはバイオダイナミックスにづくセラピーを専門としています。

저희는 바이오 다이내믹스에 근거한 치료법을 전공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ブラック・ウォーターが事実にづいた映画だと知っていましたか。

블랙 워터가 사실에 입각한 영화라는 것을 알고 있었나요? - 韓国語翻訳例文

証券投資信託法は投資信託業界の礎となる法律である。

증권 투자 신탁법은 투신 업계의 기초가 되는 법률이다. - 韓国語翻訳例文

その証券取引所は極めて厳格な上場準を定めている。

그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

退職時等の証明については労働準法第22条に規定されている。

퇴직 시 등의 증명에 대해서는 노동기초법 제22조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

4Pの要素は、売り手側の視点にづいた製品・価格・流通・宣伝である。

4P의 요소는, 판매자 측의 시점에 기초한 제품·가격·유통·선전이다. - 韓国語翻訳例文

私は、DV保護法にづき、夫に接近禁止命令を通知した。

나는, DV보호법에 기초하여, 남편에게 접근 금지 명령을 통보했다. - 韓国語翻訳例文

当製品「至高の座椅子」は、お客様のご意見をに開発しました。

본 제품 "최고의 좌식 의자"는 여러분의 의견을 바탕으로 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS