意味 | 例文 |
「基底角」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 904件
私たちは今、その在庫を確保できていない。
우리는 지금, 그 재고를 확보하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
内容を確認いただき、サインをしてください。
내용을 확인해 주시고, 서명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつかそこへ旅行に行く計画を立てるべきかもしれない。
언젠가 그곳에 여행을 가는 계획을 세워야 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
価格カルテルは独占禁止法で規制されている。
가격 담합은 독점 금지법으로 규제되고 있다. - 韓国語翻訳例文
我が社は確定拠出年金を導入しています。
우리 회사는 확정 각출 연금을 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
国の企画適合については不明である。
정부의 기획 적합에 대해서는 불명이다. - 韓国語翻訳例文
その他の店舗につきましては、以下をご確認ください。
그 외의 점포에 관해서는, 이하를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
東京で受給資格決定件数が増えている。
도쿄에서 수급 자격 결정 건수가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
裏書きされた価格予定表を見つけてください。
배서된 가격 예정표를 발견해주세요. - 韓国語翻訳例文
資源の確保を目的とした開発
자원 확보를 목적으로 한 개발 - 韓国語翻訳例文
一般的な星型多角形
일반적인 별모양 다각형 - 韓国語翻訳例文
財務企画部長宛に報告する
재무 기획부장에게 보고한다 - 韓国語翻訳例文
私の計画は週末の天気による。
내 계획은 주말의 날씨에 따라 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
この価格は現在も適応されますか?
이 가격은 현재도 적용됩니까? - 韓国語翻訳例文
上記のスケジュールは確定された。
위의 스케줄은 확정되었다. - 韓国語翻訳例文
その日は平日だったので、海水浴場は比較的空いていた。
그날은 평일이어서, 해수욕장은 비교적 비어 있었다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
半角英数字と半角記号8文字以上32文字以内で入力して下さい。
반 각 영숫자와 반 각 기호 8자 이상 32문자 이내로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
オープン価格制販売していますので希望小売価格はございません。
오픈 가격제 판매를 하고 있으므로 희망 소매 가격은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
価格の割引については、検討していただけますか?
가격 인하에 관해서는, 검토해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この計画は将来的な視点に欠けている面がある。
이 계획은 장래적인 시점이 부족한 면이 있다. - 韓国語翻訳例文
みなさんに当てていただくという企画です。
여러분이 맞춰주시는 기획입니다. - 韓国語翻訳例文
私のお金が入金されているかどうか確認して下さい。
제 돈이 입금돼있는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
ないと生きていけないような、欠くことができない製品は何ですか?
없이 살아갈 수 없는 것처럼 없어서는 안 되는 제품은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
そのインクが乾いていることは確認できました。
저는 그 잉크가 말라 있는 것은 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
送別会を計画して頂き、ありがとうございます。
송별회를 계획해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
効果的な拡大、縮小機能の提供
효과적인 확대, 축소 기능의 제공 - 韓国語翻訳例文
新企画のサンプル品はできていますか?
새로운 기획의 샘플 상품은 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
効果的な拡大、縮小機能の提供
효과적인 확대, 축소기능의 제공 - 韓国語翻訳例文
比較的やさしい問題から解決しています。
저는 비교적 쉬운 문제부터 해결하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
具体的な実施計画についてご連絡下さい。
구체적인 실시 계획에 관해서 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
다음 서류가 제대로 갖추어져 있는지 확인하고 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
自動販売機の缶ジュースの価格は、慣習価格が根付いています。
자동 판매기의 캔 쥬스의 가격은 관습가격이 뿌리박혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほとんど写真の正確性の視覚イメージの記憶力を持っている。
그녀는 거의 사진의 정확성과 같은 시각이미지의 기억력을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この価格の適用期間を教えてください。
이 가격의 적용 기간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
各自で搭乗手続きを行ってください。
각자 탑승수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。
지가사키 시 내의 신규 출점을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
より確実な情報を客先に提供できる。
나는 더욱 확실한 정보를 고객에게 제공할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
海に行きたい人を皆呼んで計画をたてる。
바다에 가고 싶은 사람을 모두 불러서 계획을 세운다. - 韓国語翻訳例文
まず先に、あなたと価格について協議をしたい。
우선, 당신과 가격에 관해서 협의를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
まず先に、あなたと価格について協議をしたい。
먼저, 당신과 가격에 대해 협의를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
90日間で世界を一周できると確信している。
90일간으로 세계 일주를 할 수 있다고 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。
이 상품 크기에서 이 가격으로는 판매하기 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
今すぐ、私たちの会社を変革していきましょう。
지금 당장, 우리 회사를 변혁해 나갑시다. - 韓国語翻訳例文
公開申請ができることを確認しています。
공개 신청이 가능한 것을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ディケンズはいくつかのきまった破格を犯していた。
디킨스는 몇가지의 일정한 파격을 범하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今回の新企画には大いに期待しております。
이번 새 기획에 크게 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
조금 확인하고 싶은 것이 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
図書館で勉強する計画を立てているところです。
저는 도서관에서 공부할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強する計画を立てているところです。
저는 공부 계획을 세우고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |