意味 | 例文 |
「基底小体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 878件
この経験を活かして今の生活を変えていきたい。
나는 이 경험을 살려 앞으로의 생활을 바꿔가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この依頼はキャンセルしてください。
이 의뢰는 취소해주세요. - 韓国語翻訳例文
この依頼は破棄してください。
이 의뢰는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
お父さんらしい事が出来ていますか?
당신은 아버지다운 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が私を追い越している時に
그가 나를 추월할 때 - 韓国語翻訳例文
このような研究はまだされていない。
이러한 연구는 아직 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
君の成功を祈っています。
저는 당신의 성공을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君には絶対恋なんてしない。
너는 절대 사랑하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
君に絶対恋なんてしない。
너는 절대 사랑하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この猫は昨日ご飯を食べていない。
이 고양이는 어제 밥을 먹지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ここであなたの歌を聞いてみたい。
나는 이곳에서 당신의 노래를 들어보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ここで野球をしてはいけない。
여기서 야구를 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
この記事についてすぐに議論したい。
이 기사에 관해서 바로 의논하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。
나는 어릴 때부터 계속, 고교야구를 봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はこれまでは成功してきた。
나는 지금까지는 성공해왔다. - 韓国語翻訳例文
立ち入り禁止区域内には決して入らないこと。
출입 금지 구역 내에는 절대 들어가지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。
두가지의 장마저도 쓰지 못한다는 것에 나는 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
もし分からないことあったら気軽に聞いてください。
만약 모르는 게 있다면 부담 없이 물어봐주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが転職する気持ちはないことを知っている。
나는 당신이 전직할 마음은 없다는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
その国の両頭政治は長いこと続いてきた。
그 나라의 양두 정치는 오랫동안 이어져왔다. - 韓国語翻訳例文
そのことを考えながら生きていこうと思います。
저는 그 일을 생각하며 살아가야겠습니다. - 韓国語翻訳例文
僕にとって毎日早起きすることは易しいことではない。
나에게 매일 일찍 일어나는 것은 쉬운 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
言いにくいことだけど思い切って言います。
말하기 어려운 일이지만 과감히 말합니다. - 韓国語翻訳例文
次はこの日以降に来てください。
다음은 이날 이후에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
この代金は私に払わせてください。
이 대금은 제가 내게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんの外国人も来ていました。
많은 외국인도 오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのために駅は大混乱しています。
그 때문에 역은 매우 혼란스럽습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気で居て下さい。
당신은 앞으로도 건강히 잘 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
この品物の代金を戻してください。
이 물건의 대금을 갚아주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私の家に遊びに来てください。
다음번에 우리 집에 놀러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
在庫管理は出来ていますか。
재고 관리는 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この業界は競争がとても激しい。
이 업계는 경쟁이 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
この柿は渋くて美味しくない。
이 감은 떫어서 맛이 없다. - 韓国語翻訳例文
もう1点、聞きたい事があります。
또 1가지, 물어보고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 헤매고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにセロハンテープを持ってきてください。
여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 하고 싶은 말은 알겠지만, 그것으로는 대답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 말하고 싶은 건 알겠지만, 그것으로는 답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。
당신이 바쁜 것은 알고 있으므로, 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。
당신이 바쁜 것은 알고 있으니까, 신경 쓰지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをできないことになっている。
우리는 그것을 할 수 없게 되있다. - 韓国語翻訳例文
二度と戦争がおきないことを願っています。
저는 두 번 다시 전쟁이 일어나지 않기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文
これを見てあきらめないことが重要だと思いました。
저는 이것을 보고 포기하지 않는 것이 중요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
조금 확인하고 싶은 것이 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に十分応えていないことを認識している。
나는 당신의 요구에 충분히 응하지 못한 것을 인식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここは私が案内するのでついてきてください。
여기는 제가 안내할 테니 따라오세요 - 韓国語翻訳例文
固定資産システムへ入力できていない。
고정 자산 시스템으로 입력하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
납입 기일에 대해 묻고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このケーキを食べても良い。
당신은 이 케이크를 먹어도 된다. - 韓国語翻訳例文
このテーマパークは魅力的でない。
이 테마파크는 매력적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |