例文 |
「執 とる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 571件
これからどんな手段をとるべきでしょうか。
이제부터 어떤 수단을 취해야 할나요? - 韓国語翻訳例文
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?
공해를 막기 위해서, 어떤 대책을 취할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
私の父はその写真をとるために公園へ行きます。
제 아버지는 그 사진을 찍기 위해서 공원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃昼食をとるようにしましょうか?
언제쯤 점심을 먹을까요? - 韓国語翻訳例文
朝食をとる場所はあちらになります。
아침 식사 장소는 저쪽입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。
만약 당신이 여름방학을 취한다면, 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
株価の値下がりを防ぐためにとる戦略の一つが売りつなぎと呼ばれる。
주가 하락을 막기 위해서 취하는 전략의 하나가 공매도로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文
金メダルを取るということは素晴らしいことだと思いました。
저는 금메달을 딴다는 것은 훌륭한 일이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを受け取る事が出来る。
그는 그것을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
写真を撮る事が好きです。
저는 사진을 찍는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅から100メートルです。
도쿄역에서 100m입니다. - 韓国語翻訳例文
ペットボトルはお持ち帰り専用です。
페트병은 포장전용입니다. - 韓国語翻訳例文
外径は90ミリメートルです。
외경은 90밀리미터입니다. - 韓国語翻訳例文
写真を撮るのが本当に上手だね。
넌 사진을 진짜 잘 찍네. - 韓国語翻訳例文
ネットに4mmの穴が開いている
네트에 4mm의 구멍이 뚫려 있다 - 韓国語翻訳例文
彼にアポイントを取る予定だ。
그와 약속을 잡을 예정이다. - 韓国語翻訳例文
ドリトル医師は妹に言いました。
두리틀 의사는 여동생에게 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
フロントで鍵カードを受け取る。
프론트에서 키카드를 받다. - 韓国語翻訳例文
パスポートをいつ受け取る予定ですか?
여권을 언제 받을 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
ネットに4mmの穴がある。
네트에 4mm의 구멍이 있다. - 韓国語翻訳例文
ヒトそっくりの;ヒト類似の生物
인간과 똑같은 - 韓国語翻訳例文
このチケットを取るのは大変だった。
이 티켓을 구하는 것은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
ここでチケットを受け取る予定です。
저는 여기서 티켓을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ペットボトルの蓋があけられない。
페트병의 뚜껑을 열 수 없다. - 韓国語翻訳例文
トイレットルームはどこですか?
화장실은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
この雑誌のタイトルを取り替えた。
이 잡지 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
パスポートをいつ受け取る予定ですか?
당신은 여권을 언제 받을 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はテストで毎回一位を取る。
그는 시험에서 매번 일등을 한다. - 韓国語翻訳例文
波数ベクトルの方向を求める
파수 벡터의 방향을 구하다 - 韓国語翻訳例文
オリンピックで、日本人選手は、どの種目でメダルをとると思いますか。
올림픽에서, 일본인 선수는, 어느 종목에서 메달을 딸 거라 생각합니까 - 韓国語翻訳例文
電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。
전화선에서 겉의 피복을 벗겨 내기 위해 와이어 스트리퍼를 이용하다. - 韓国語翻訳例文
もっとお客様とは蜜に連絡を取るべきと思われます。
더욱 손님과는 긴밀히 연락을 취해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとる人が増えた。
소셜 미디어를 사용하여 커뮤니케이션을 하는 사람이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いにコミュニケーションをとるためにインターネットに接続します。
우리는 서로 소통하기 위해서 인터넷에 접속하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。
그는 나이를 먹으면서, 해외여행에 더욱 관심을 가지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である。
일본의 백화점이 취하는 3개의 구입 방법 중 하나가 매상 매입이다. - 韓国語翻訳例文
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。
담당분과 직접 연락을 취하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。
설탕과 기름을 함께 섭취하면, 쉽게 살이 찐다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
子供の適正を見て、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。
아이의 적성을 보고, 아이가 진지하게 하고 싶은 일을 응원하는 것이, 부모가 취해야 할 태도라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
子供の適正を見抜き、子供が真剣にやりたいことを応援することが、親がとるべき態度だと思います。
아이의 적성을 알아보고, 아이가 진지하게 하고 싶은 일을 응원하는 것이, 부모가 취해야 할 태도라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。
다음 주 수요일 그와 저녁을 먹을 예정으로 그때 자세한 것을 들을 예정이다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。
다음 주 수요일에 그와 저녁 식사를 할 예정으로 그때 자세한 것을 물어볼 것이다. - 韓国語翻訳例文
その曲のタイトルは何ですか?
그 곡의 타이틀은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
花子は写真を撮るのが上手い。
하나코는 사진 찍는 것이 능숙하다. - 韓国語翻訳例文
妻が病気のため休みを取る。
나는 아내가 아파서 휴가를 낸다. - 韓国語翻訳例文
犬の写真を撮るのが好きです。
저는 개 사진 찍는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ヘルスケアのプロが補償を受け取る。
헬스케어의 프로가 보상을 받다. - 韓国語翻訳例文
裁判で強硬な態度を取る。
재판에서 강경한 태도를 취한다. - 韓国語翻訳例文
1日にお酒を360ml飲みます。
하루에 술을 360ml 마십니다. - 韓国語翻訳例文
庭の雑草をスパッドで取る
정원의 잡초를 작은 삽으로 뽑다 - 韓国語翻訳例文
例文 |