「地 中」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 地 中の意味・解説 > 地 中に関連した韓国語例文


「地 中」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42



ブルース音楽の

블루스 음악의 중심지 - 韓国語翻訳例文

国と方は異なります。

중국과 중국 지방은 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

私達の生活のにある質学

우리의 생활 중에 있는 지질학 - 韓国語翻訳例文

からの太陽を心よく感じた。

나는 등으로 타로를 편안하게 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

朝の布団のは心よい。

아침의 이불 속은 편안하다. - 韓国語翻訳例文

造成の宅の売付

조성 중인 택지의 매도 - 韓国語翻訳例文

この震は今まで日本で発生したでも、かなり大きい震の一つです。

이 지진은 지금까지 일본에서 발생한 것 중에서도, 꽤 큰 지진의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

20日から、3泊4日で方に行くつもりです。

20일부터 3박 4일로 중국 지역에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

外国人が域ので安心して暮らせる街を作ります。

외국인이 지역 안에서 안심하고 살 수 있는 도시를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

世の間、この域では穴居生活が流行っていた。

중세에 이 지역에서는 혈거 생활이 유행이었다. - 韓国語翻訳例文

20日から、3泊4日で方に行くつもりです。

20일부터, 3박 4일로 중국 지방에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

央政府はその衝突を元の分離派のせいにした。

중앙 정부는 그 충동을 현지의 분리파의 탓으로 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

匿名組合の起源は海貿易にさかのぼる。

익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文

その港は商業のとして栄えてきた。

그 항구는 상업의 중심지로서 번창해 왔다. - 韓国語翻訳例文

元の小企業の協業化を推進する。

지역의 중소기업 협업화를 추진하다. - 韓国語翻訳例文

彼らは全国を回る方巡業だ。

그들은 전국을 도는 지방 순회 공연중이다. - 韓国語翻訳例文

それはとても大きな敷にあります。

그것은 아주 큰 부지 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

国の観光でお勧めの場所を教えてください。

중국 관광지에서 추천하는 장소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

このでは花や元の野菜などを売っています。

이 안에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海賊船は海を航行する商船を襲った。

해적선은 지중해를 항해하는 상선을 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文

遺体はアルプスの山、標高2000mの点で見つかったということです。

시신은 알프스 산속, 해발 2,000m 지점에서 발견되었다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしのに根付かせるため道な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

砂漠のにあるからその域は夏はとても暑くて冬はとても寒い。

사막 속에 있기 때문에 그 지역의 여름은 매우 덥고 겨울은 매우 춥다. - 韓国語翻訳例文

は11か所ある東京の央卸売市場の1つである。

츠키지는 11군데 있는 도쿄의 중앙 도매 시장 중 1개이다. - 韓国語翻訳例文

私が知っているでは、日本で一番被害の大きい震です。

제가 알고 있는 중에서는, 일본에서 가장 피해가 큰 지진입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは池を心にして、土の起伏を活かした庭をつくる。

우리는 연못을 중심으로, 토지의 기복을 살린 정원을 만든다 - 韓国語翻訳例文

彼がそのニュースを聞いたとき、ちょうどオハイオで方遊説だった。

그가 그 소식을 들었을 때、 마침 오하이오에서 지방 유세를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

講習期間に約2週間程度の実講習を行う。

강습기간 중에 약 2주간 정도 실시 강습을 한다. - 韓国語翻訳例文

私はたくさんの品物を元の古品特価販売店に寄付した。

나는 많은 물건을 지역 중고품 할인 판매점에 기부했다. - 韓国語翻訳例文

オンラインゲームのプレイ、共有の悲劇によりデメリットを被った。

온라인게임 플레이 중 공유지의 비극에 의해 디메리트를 입었다. - 韓国語翻訳例文

デッドマンはに埋められアンカーの役をするブロックや材木である。

데드맨은 땅속에 묻혀 앵커의 역할을 하는 블록이나 재목이다. - 韓国語翻訳例文

工事期間は、面が滑りやすくなっていますので、足元に気を付けてください。

공사 기간 중은, 바닥이 미끄러우므로, 발등을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

首都の歴史区は、世界遺産に登録されていて、世の街並みがとても綺麗でした。

수도의 역사지구는 세계유산으로 등록되어 있었고 중세의 거리가 매우 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄(弟)は彼の人生ので一度も下鉄に乗ったことがありません。

내 형(남동생)은 그의 인생 중에서 한 번도 지하철을 탄 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

九州方に生産拠点を移したことで、韓への輸送コストが圧縮されました。

규슈 지방에 생산 거점을 옮긴 것으로, 한중에의 수송 비용이 압축되었습니다. - 韓国語翻訳例文

まだまだ国語は話せませんが、現で引き続き勉強していきたいと思います。

아직 중국어를 못하지만, 현지에서 계속해서 공부해나가고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

欧州の町並みと海の美しさ、博物館の多種多様な芸術作品は目の保養になる。

유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文

市のとMega MallにあるFashion Outletの店舗では、正社員を5 名補充しようとしています。

시의 중심지와 Mega Mall에 있는 Fashion Outlet의 점포에서는, 정사원을 5명 보충하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

1つひとつのボウルのに、刻んだタコが入っています。小麦粉を水でといた生にくるんで焼きます。

한 개 한 개의 그릇 속에, 칼집을 낸 문어가 들어가 있습니다. 밀가루를 물어 푼 반죽에 싸서 굽습니다. - 韓国語翻訳例文

首都の歴史区は、世界遺産に登録されていて、世の街並みがとても綺麗でした。

수도의 역사 지구는, 세계 유산에 등록되어 있고, 중세의 거리가 너무 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

域社会の関係という触れることができないものと実態のないものので仕事をする

지역 사회의 관계라는 만질 수 없는 것과 실체가 없는 것의 속에서 일하다 - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS