意味 | 例文 |
「地熱蒸氣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 811件
先日の会議でお願いした通り。
지난 회의에서 부탁한 대로 - 韓国語翻訳例文
彼女は強い信念がある。
그녀는 강한 신념이 있다. - 韓国語翻訳例文
去年の夏にテニスを始めました。
저는 작년 여름에 테니스를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の部屋は常にきれいです。
그녀의 방은 항상 깨끗합니다. - 韓国語翻訳例文
実は最近あんまり寝てないんです。
사실은 요즘엔 별로 못 잤어요. - 韓国語翻訳例文
ごみの焼却時の廃熱利用
쓰레기 소각 시의 폐열 이용 - 韓国語翻訳例文
コネクタは確実に挿入する。
커넥터는 확실히 삽입한다. - 韓国語翻訳例文
2012年7月時点のサービス料
2012년 7월 시점의 서비스 요금 - 韓国語翻訳例文
今日は休日なので、寝坊しました。
오늘은 휴일이라, 저는 늦잠잤습니다. - 韓国語翻訳例文
10年前に肺の手術を受けた。
나는 10년 전에 폐 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
自分のお金を使わなくてもよい。
당신은 자기 돈을 쓰지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
私は一年前癌の手術を受けた。
나는 일년전 암수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
昨日は疲れて非常に良く眠れた。
나는 어제는 지쳐서 아주 잘 잤다. - 韓国語翻訳例文
そのネジ山は潰れているようです。
이 나삿니는 못쓰게 된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
誠実な対応をお願いします。
성실한 대응을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
人生とは、常に選択することです。
인생이란, 항상 선택하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
650度で1時間加熱できますか?
650도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は家を売ってお金を作った。
그녀는 집을 팔고 돈을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
形状記憶合金の熱機械モデル
형상기억 합금의 열 기계 모델 - 韓国語翻訳例文
私には情熱だけはあります。
저에게는 열정만큼은 있습니다. - 韓国語翻訳例文
去年6月、妻はある店で滑って転んで肩と肘の骨を同時に折りました。
작년 6월, 아내는 어느 가게에서 미끄러져 자빠져 어깨와 팔꿈치 뼈를 동시에 접질렸습니다. - 韓国語翻訳例文
反射する物質の熱放射率は通常低い。
반사하는 물질의 열 복사율은 보통 낮다. - 韓国語翻訳例文
クラウドソーシングはビジネストレンドになりつつある。
크라우드 소싱은 비즈니스 트렌드가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。
사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文
君の父親は手術を受けたそうですね。
당신의 아버지는 수술을 받으신 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
あなたも美術大学生だったのですね。
당신도 미술대 학생이었던 거네요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아 왔다. - 韓国語翻訳例文
もう少し現実的にならないといけませんね。
좀 더 현실적이어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
この新しい技術はもろ刃の剣になりかねない。
이 새로운 기술은 양날의 칼이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その学会連中はちょっと徒党根性が強いんだよね。
이 학회 사람들은 조금 도당 근성이 강하지요. - 韓国語翻訳例文
明後日、会場で見かけたらご挨拶しますね。
모레, 회장에서 보면 인사할게요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。
저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今はあなたの将来にとってとても大切な時期なのですね。
지금은 당신의 미래에 있어서 매우 중요한 시기인 거죠. - 韓国語翻訳例文
花子とジェーンにこの事を伝えておきますね。
하나코와 제인에게 이 일을 전해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
이 문제의 해결 방법을 존에게 물어봅시다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
こんな所で休日を過ごしたいですね。
이런 곳에서 휴일을 보내고 싶네요. - 韓国語翻訳例文
貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。
귀사의 인터넷 비즈니스를 구조 구축부터 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日は8月3日ですよね?
당신의 생일은 8월 3일 이지요? - 韓国語翻訳例文
入札を行うところからまた始めないとならないでしょうね。
입찰하는 것부터 다시 시작해야 하네요. - 韓国語翻訳例文
前回会ったときよりも英語が上達しましたね。
지난번 만났을 때보다 영어가 숙달됬네요 - 韓国語翻訳例文
私たちは美術館を訪ねるのを楽しみにまっています。
우리는 미술관을 찾는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらく部活の時間が長くなりますね。
당분간 동아리 활동 시간이 길어지네요. - 韓国語翻訳例文
その男は羊のまねをして「メ―」と言った。
그 남자는 양의 흉내를 내어 「메에」라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスにおいては常に冷静であるべきだ。
비즈니스에 있어서는 항상 냉정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。
이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご主人は忍耐強い方なのね。
당신의 남편은 인내심이 강한 사람이네. - 韓国語翻訳例文
最近は男性の髪型と女性の髪型で区別のつかないものが多いですね。
최근에는 남성의 헤어 스타일과 여성의 헤어스타일로 구별이 안 되는 것이 많네요. - 韓国語翻訳例文
この事実を常に意識しなければならない。
이 사실을 항상 의식하지 않으면 안됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。
그들은 그녀의 제시 가격보다 싼 값을 붙이려고 했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |