「地温」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 地温の意味・解説 > 地温に関連した韓国語例文


「地温」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4606



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 92 93 次へ>

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。

선배들의 승리는, 여름 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。

노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。

우리는 한 번도 다네가시마를 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。

그녀는 챔피언을 이기고 타이틀을 획득했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは交流発電機を用いて実験を行った。

우리는 교류 발전기를 이용해 실험을 행했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。

우리는 한 번도 다네가시마에 방문한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。

이번 주는 우리 모녀에게 즐거운 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。

선배들과의 승리는, 방학 최고의 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は、それが山田さんから送られてくるのを待ちます。

우리는, 그것이 야마다 씨로부터 보내져 오기를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文

そして、私たちはみんなで友達を驚かせました。

그리고 우리는 다 같이 친구를 놀라게 했습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、私たちは近くの温泉に行く計画です。

그리고, 우리는 근처 온천에 갈 계획입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。

우리는 8월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文

道がこんでいるので、遅れるにちがいない。

길이 붐비니 늦을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私たちは夕方に近所の縁日へ行った。

우리는 저녁에 근처 절 축제에 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちのチェックインは遅い時間になるだろう。

우리의 체크인은 늦은 시간이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは遅いランチを食べて解散した。

우리는 늦은 점심을 먹고 해산했다. - 韓国語翻訳例文

その会社の社長はちょっとずんぐりした男だった。

그 회사 사장은 좀 땅딸막한 남자였다. - 韓国語翻訳例文

この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?

이 차량은, 출발 지점과, 도착 지점이 같습니까? - 韓国語翻訳例文

一人はオーストラリア人で、もう一人はパキスタン人です。

한 명은 호주인에, 다른 한 명은 파키스탄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは御社からの入金が確認できません。

우리는 귀사로부터의 입금을 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

王さんやみんなで花火を見てから4年ほど経ちますね。

왕 씨와 다 같이 꽃놀이를 본 지 4년 정도 지났네요. - 韓国語翻訳例文

普段、演奏前に音楽家とは打ち合わせをしません。

저는 평소에, 연주 전에 음악가와는 협의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

13人中7人に送っている単なる確認メールです。

13명 중 7명에게 보내는 단순한 확인 메일입니다. - 韓国語翻訳例文

お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。

협의 일정에 관해서, 빈번한 변경을 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします。

점심은 지참해주세요. 당일은 페트병 차를 나누어 드립니다. - 韓国語翻訳例文

後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。

후일 다시 만나, 재차 자세한 내용에 관해서 협의할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。

법인용 신용 카드를 가지고 계실 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。

어려운 조정이 필요하여, 부디 힘을 빌리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この先、ホームの幅が狭くなっておりますので、ここで電車をお待ちください。

전방의, 홈 폭이 좁아져 있으므로, 이곳에서 전철을 기다리세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはよく、お互いのお気に入りの本を紹介し合ったものでした。

우리는 자주, 서로 좋아하는 책을 서로에게 소개했습니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせの内容によっては返答までお日にちを頂く場合がございます。

문의의 내용에 따라서는 답변까지 며칠 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お菓子と飲み物のどちらが好きですかと言う質問は、おかしいですよね。

과자와 음료수 어느 쪽을 좋아하느냐는 질문은, 이상하지요. - 韓国語翻訳例文

山田様もぜひともご一緒にご参加いただけますよう、お待ちしております。

야마다 님도 꼭 함께 참가할 수 있기를, 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

電話でのお問合せの際、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください。

전화 문의 시, 잘못 거는 실수는 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。

내일 저녁부터의 협상 후, 상대 쪽의 부장님을 회식에 초대할 수 있도록 조정해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本社窓口に直接お持ち込み頂いた場合もその場でお引き受けいたします。

본사 창구에 직접 가지고 와 주신 경우도 그 자리에서 인수합니다. - 韓国語翻訳例文

お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。

전화해 주셔서 감사합니다. 안내원에게 연결 중이오니, 그대로 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

麺は同じでも、スープが違います。こちらは豚骨で、そちらはかつお節でだしを取っています。

면은 같지만, 국물은 다릅니다. 이쪽은 돼지 등뼈 국물에, 그쪽을 가다랑어포에서 우려낸 국물입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。

그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文

現在は新規ご注文を承っておりません。

현재는 신규 주문을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

マギーおばちゃんは私たちが食べきれないほどのサンドイッチを作ってくれた。

매기 아주머니는 우리가 다 먹어치울 수 없을 정도의 샌드위치를 만들어 주었다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

ご退院おめでとうございます。一日も早く元気なお姿が見られることを願っております。

퇴원 축하드립니다. 하루빨리 건강한 모습으로 뵙기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

お盆には今年亡くなられた知人の家にお参りに行かなければなりません。

명절에는 작년에 돌아가신 지인의 집을 뵈러 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。

리모컨용 전지는 부속되어 있지 않으므로 별도로 구입하세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは居間の窓にきちんと折り目のついたカーテンをかけた。

우리는 거실 창문에 깔끔하게 주름이 있는 커튼을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは炭酸ガス吸収装置を用いて実験を行った。

우리는 탄산가스 흡수 장치를 이용해 실험을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

その際には、恐れ入りますが、お名前と注文番号をお伝えください。

그때는, 죄송합니다만, 성함과 주문 번호를 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。

제가 고쳐서 정확한 가격의 주문서를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

お引き受けしたいとは思いますが、私では力がおよびません。

맡고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 92 93 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS