意味 | 例文 |
「地温」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4606件
長所、短所をお互いに補完する。
장점, 단점을 서로 보완한다. - 韓国語翻訳例文
おつりが間違っていませんか?
잔돈이 잘못되지는 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
一番多くの言語を使っている国
가장 많은 언어를 사용하고 있는 나라 - 韓国語翻訳例文
あなた達の思い通りにはなりません。
당신들이 생각하는 대로는 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
何日おきに洗濯をしますか。
며칠 간격으로 세탁합니까? - 韓国語翻訳例文
今度中国人とお話ししたい。
다음번에 중국인과 이야기를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
直接にお渡しすることはありません。
직접 줄 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
「メンテナンス中」のお知らせ
"수리 중"의 알림 - 韓国語翻訳例文
お待たせしてしまってすみません。
기다리게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと町田に行きました。
저는 어머니와 마치다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の奥さんはフェラチオが上手だ。
그의 부인은 펠라티오를 잘한다. - 韓国語翻訳例文
まずはお茶を飲んでゆっくりして。
우선 차를 마시고 느긋하게 있어. - 韓国語翻訳例文
毎日主人のお弁当を作ります。
저는 매일 남편 도시락을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日お酒を飲んでいる。
그는 매일 술을 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外は日本と文化が大きく違う。
해외는 일본과 문화가 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずごめんなさい。
힘이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
社長は只今在室しておりません。
사장님은 지금 방에 안 계십니다. - 韓国語翻訳例文
「おほん。」と社長は咳ばらいをした。
"어험" 하고 사장은 헛기침을 했다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの祖国について知りたいと思いました。
할머니의 조국에 대해 알고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
토, 일요일과 휴일은 창구 업무를 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんの家にいった時はテニスを教えてもらいました。
할아버지 집에 갔을 때는 테니스를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたのお母さんではどちらが早く起きますか?
당신과 당신의 어머니는 어느 쪽이 빨리 일어납니까? - 韓国語翻訳例文
多くの人たちが楽しんでビデオゲームをやっているだろう。
많은 사람이 즐기며 비디오 게임을 하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
りんごはあっちのものと同じくらい大きい。
사과는 저기의 물건과 비슷하게 크다. - 韓国語翻訳例文
今日、沖縄のおばあちゃんが家に遊びに来た。
오늘, 오키나와의 할머니가 집에 놀러 왔다. - 韓国語翻訳例文
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。
산나물. 소금이라도, 이 덴쯔유에도 맛있다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの祖国について知りたいと思いました。
할머니의 조국에 대해 알고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは近いうちにミーティングを行なう。
우리는 조만간 미팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
9月26日にお母さんと一緒におばあちゃんの家に行きました。
9월 26일에 저는 어머니와 함께 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。
저는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
席数が少ない為、店内でのお召し上がりは、お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。
좌석이 적으므로, 가게 안에서 드시는 것은, 한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
가게 개점 첫날에, 많은 고객이 줄을 섰습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行でお金をおろし、郵便局に貯金した。
은행에서 돈을 뽑고, 우체국에 저금했다. - 韓国語翻訳例文
本人に一番合うお薬を調合しながら治療を行います。
본인에게 가장 맞는 약을 조제하며 치료를 합니다. - 韓国語翻訳例文
契約書に押印とサインをして1部をこちらへ返送をお願い致します。
계약서에 도장과 싸인을 해서 1부를 이쪽으로 반송을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。
항상 노력하는 오빠는(형은) 저의 선망의 대상합니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は当店では取り扱っておりません。
이 상품은 저희 점포에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。
우리는 5월 사이 줄곧 오사카에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもがんばるお兄ちゃんは私の憧れです。
언제나 열심인 형님은 저의 동경입니다. - 韓国語翻訳例文
おーい、猫ちゃん! ご飯の準備ができたよ!
어이, 고양아! 밥 준비가 됐어! - 韓国語翻訳例文
こちらでは商品の販売は行っておりません。
이쪽에서는 상품 판매는 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは3年前に大阪に住んでいました。
우리는 3년 전에 오사카에서 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。
저희 할아버지는 테니스를 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は奥さんを亡くして、落ち込んでいる。
그는 부인을 잃고, 우울해 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。
당신의 아기는 부인분과 매우 닮았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお姉ちゃんの誕生日なので、プレゼントをあげました。
오늘은 언니의 생일이라, 저는 선물을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本での公演を待ち望んでおります。
당신의 일본 공연을 손꼽아 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今おばあちゃんは忙しくて家にいません。
지금 할머니는 바빠서 집에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |