「地平大気差」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 地平大気差の意味・解説 > 地平大気差に関連した韓国語例文


「地平大気差」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



私たちはたくさんの観光地へ行きました。

우리는 많은 관광지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは祖母にあいさつした後、海へ行きました。

우리는 할머니에게 인사를 한 후, 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは何歳の時に徴兵制度へ行きましたか?

당신은 몇 살에 입대했습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。

우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、あなたの出張は減りましたか?

최근에, 당신의 출장은 줄었습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。

우리는 6월에 수학여행으로 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。

우리는 6월에 오사카에 수학여행으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は日曜の朝はその教会へ行きます。

우리는 일요일 아침은 그 교회에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、私は朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝、朝食を食べないで学校へ行きました。

오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は早く起きれたので近くに散歩へ行きました。

오늘은 일찍 일어나서 근처에 산책하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

大阪の友達と一緒に学校へ行きました。

저는 오사카 친구와 함께 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが喫茶店に行きたいと言ったら、彼はそこへ連れて行ってくれた。

우리가 찻집에 가고 싶다고 하자, 그는 그곳에 데려다줬다. - 韓国語翻訳例文

ちょうど予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。

마침 예방 접종을 받게 할 예정이어서 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様に呼ばれて、現地へ行きました。

저는 고객에게 불려서, 현지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。

저는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

実はわたしは小さい家でも平気で生活できるんです。

사실 나는 작은 집에서도 아무렇지 않게 생활할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この駅の周辺の地域はすっかり破壊された。

이 역의 주변 지역은 완전히 파괴됐다. - 韓国語翻訳例文

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。

급한 예정이 들어와 버려, 오늘 15시부터의 회의 출석은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文

自然嘔吐が生じた場合、気管へ入ると窒息する危険性があるため、気管への吸入が起きないようにしてください。

자연 구토가 일어날 경우, 기관지로 들어가면 질식할 위험성이 있어, 기관으로 흡입이 일어나지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

治安情勢の悪化のため下記の渡航先への定期便は運行を見合わせています。

치안 정세 악화로 다음 여행지의 정기 항공편 운행을 보류하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

約2万4千平方メートルの工場跡地を3区画に分けたうえで、一つをA社側へ売却する方向で調整が進んでいる。

약 2만 4천㎡의 공장 철거지를 3구획으로 나눈 뒤, 하나를 A사 측에 매각하는 방향으로 조정이 이루어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、額分を返金致しました。

청구서의 내용에 일부 오류가 포함되어 있었던 건으로, 오늘, 차액분을 환급하였습니다. - 韓国語翻訳例文

平均すると、片道1時間です。私の同僚の1人は、会社に来るのに毎朝2時間かかっています。

평균은, 편도 1시간입니다. 제 동료 한 명은, 회사에 오는 데에 매일 아침 두 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

物品の再調達時価を計算する場合、インフレ率や、貨幣の時間価値に影響するその他の要因は除外する。

물품의 재조달 시가를 계산하는 경우 인플레율이나 화폐의 시간 가치에 영향하는 기타 요인은 제외한다. - 韓国語翻訳例文

では、当社ウェブサイトをご利用いただく際にお客様へご提供を頂く可能性、或いは頂く予定の貴重な個人情報等について、次の様にお取扱いさせて頂きます。

그럼, 당사 웹 사이트를 이용하실 때 고객님께서 제공하게 될 가능성, 혹은 제공할 예정의 귀중한 개인 정보 등에 대해 다음과 같이 취급하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

では、当社ウェブサイトをご利用いただく際にお客様へご提供を頂く可能性、あるいは頂く予定の貴重な個人情報等について、次の様にお取扱いさせて頂きます。

그러면, 당사 웹 사이트를 이용하실 때 고객에게 제공 받을 가능성, 혹은 주실 귀중한 개인 정보 등에 대해서, 다음과 같이 취급하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートは和英併記の内容となっていますので、英語、日本語のどちらかお答えやすい言語でご回答下さい。

설문은 일어와 영어로 내용이 기록되어 있으므로, 영어, 일본어 중 대답하기 쉬운 언어로 답변해주세요. - 韓国語翻訳例文

トルネードチャートは、しばしば企業で売上高や固定費、その他変数が相互的に与える影響を示し分析するために利用される。

토네이도 차트는 종종 기업으로 매출과 고정비, 기타 변수가 상호적으로 미치는 영향을 나타내는 분석하는 데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

毎月、住所合併などで住所変更が行われているため郵政より、最新の住所のデータを提供してもらい、住所台帳・お客様住所台帳の洗替を行う。

매달, 주소 합병 등으로 주소 변경이 이루어져서 우편 행정을 봐서, 최신 주소 데이터를 제공받아, 주소 대장, 고객 주소 대장 갱신을 한다. - 韓国語翻訳例文

同社には、都会の環境に田舎の生活を取り入れたいと思う中流階級の都会人の間に数多くの支持者がおり、最高経営責任者のByron Coxによると、「住宅設計や建設は弊社のような企業にとって当然の結果だ。弊社のお客様は、彼らが所有するPatioの商品と調和する建物を求めている」とのことだ。

이 회사에는, 도시의 환경에 시골 생활을 도입하고 싶은 중산층 도시 사람들 사이에 수많은 지지자가 있어, 최고 경영 책임자인 Byron Cox에 따르면, '주택 설계나 건설은 당사와 같은 기업에 있어서 당연한 결과다. 당사의 고객은, 그들이 소유하는 Patio의 상품과 조화를 이루는 건물을 요구하고 있다'라고 말했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS