意味 | 例文 |
「地力」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3752件
私たちはその池の周りを3時間歩きました。
우리는 그 연못 주위를 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり家事をすることができませんでした。
그다지 집안일을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事に来日できることをお祈りしています。
저는 당신이 무사히 일본을 방문할 수 있기를 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。
그러나, 저는 아직 영어를 잘할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそこへの行き方が分かりません。
그녀는 그곳으로 가는 방법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。
그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文
先日はお越しいただきありがとうございました。
요전에는 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
過日はお招き下さいましてありがとうございました。
일전에는 초대해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は私に情報を提供してくれてありがとう。
어제는 내게 정보를 제공해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それに関して事前にすべきことはありますか?
그것에 관해서 사전에 해야 할 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。
그녀는 밖에서 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。
그녀는 외출해서, 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。
바쁘신 와중 시간을 내주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
迅速にご対応いただきありがとうございます。
신속히 대응해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あまり英語を上手に話すことができません。
저는 그다지 영어를 잘 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
その手続きは順調に進んでおります。
그 절차는 순조롭게 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。
그녀가 내밀어 온 봉투를 받고, 안을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
それは最近外国人にも人気があります。
그것은 최근 외국인에게도 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
埼玉では花の便りが届き始めています。
사이타마에서 꽃소식이 들려오기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンの株式市場は、1年ぶりに急落した。
런던의 주식시장은 1년만에 급락했다. - 韓国語翻訳例文
大好きだった伯父に憧れて釣りを始めました。
저는 정말 좋아했던 큰아버지를 동경해 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。
여배우는 첫 무대에서 대사의 큐를 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私は自宅よりもあなたの家が好きです。
저는 제 집보다도 당신 집을 더 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。
이 일에 관해서만은, 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。
이 일에 관해서만은 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
이 일은, 제가 제대로 전하고 싶었던 진실입니다. - 韓国語翻訳例文
その落書きを塗り消すのに2時間かかった。
그 그래피티를 지우는데에 2시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。
셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご期待に添えるようなお返事が出来ず、申し訳ありません。
저는 기대에 부응할 답장을 할 수 없어서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の子供を置き去りにしたまま帰った。
나는 자신의 아이를 두고 온 채로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の子供を置き去りにして帰った。
나는 자신의 아이를 두고 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
手形の割引率は支払い満期までの時間による。
어음의 할인율은 지급 만기까지의 시간에 달린다. - 韓国語翻訳例文
私は確実に成長できる方法を知りたい。
나는 확실히 성장할 수 있는 방법을 알고싶다. - 韓国語翻訳例文
メールサーバーの切り替えを3日後の7月20日に実施します。
메일 서버의 전환을 3일 후인 7월 20일에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
早く自分の力で生活できるようになりたい。
빨리 내 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
要求によりシンポジウム形式ではない
요구로 심포지엄 형식은 아니다 - 韓国語翻訳例文
その時、ジョンの気持ちが少し分かりました。
그때, 저는 존의 마음을 조금 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
わが社は育児休暇が取りやすい環境です。
우리 회사는 육아 휴직을 내기 쉬운 환경입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。
당신이 더 신중하게 운전하지 않았더라면, 사고가 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。
그 소년들은 천천히 걷기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってそのパイロットはその状況を切り抜けたのか。
어떻게 그 조종사는 그 상황을 벗어난걸까? - 韓国語翻訳例文
折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。
다시 답장을 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を上手に話すことができるようになりたい。
중국어를 능숙하게 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
簡単な日常会話ができるようになりたい。
나는 간단한 일상 회화를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
顧客に出荷スケジュールを提供する必要があります。
저는 고객에게 출고 스케줄을 제공할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
前回会ったときよりも英語が上達しましたね。
지난번 만났을 때보다 영어가 숙달됬네요 - 韓国語翻訳例文
彼女と英語で会話ができるようになりたいです。
저는 그녀와 영어로 회화할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに彼女とカフェに行きました。
오랜만에 그녀와 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |