意味 | 例文 |
「圧挫鉗子」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。
우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文
ベルトコンベアを操作するのは我々には不可能である。
벨트 컨베이어를 조작하는 것은 우리에게는 불가능한 일이다. - 韓国語翻訳例文
故障が最も少ない機械を選びなさい。
고장이 가장 적은 기계를 골라라. - 韓国語翻訳例文
工場は一ヶ月操業停止となりました。
공사는 한 달 작업 정지가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の休日はのんびりしようと思います。
이번 휴일은 여유롭게 지내고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
今後、あなたにお手紙書いてもよいですか。
앞으로, 당신에게 편지를 써도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
今後は、山田が担当しますので、宜しくお願いします。
앞으로는, 야마다가 담당하므로, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今週、オーストラリアへ行くつもりです。
이번 주, 저는 오스트레일리아에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日は一日中空いています。
이번 주 금요일은 하루 종일 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか?
이번 일요일에 저와 같이 영화를 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、生徒たちはだれも学校を休まなかった。
오늘, 학생들은 아무도 학교를 쉬지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事の帰りに花子を東京駅で拾った。
오늘은 일하고 돌아오는 길에 하나코를 역에서 주웠다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は、本当に暑い日が多かった。
올해 여름은, 정말로 더운 날이 많았다. - 韓国語翻訳例文
今年はお互いにとって特別な年になった。
올해는 서로에게 특별한 해가 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼らはステンレスを工場価格で提供しています。
그들은 스테인리스를 공장 가격에 제공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は幸運にも通りがかりの人に助けられた。
그녀는 다행히 지나가던 사람에게 구조되었다. - 韓国語翻訳例文
我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析を行った。
우리는 대두 알레르겐의 항원 부위 해석을 실시했다. - 韓国語翻訳例文
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
항산성 염색 검사에서 결핵균이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は抗不安薬に耐性ができたようだ。
그녀는 항불안제에 내성이 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
そのロシアの構成主義派の芸術家はイタリアに移住した。
그 러시아 구성주의파 예술가는 이탈리아로 이주했다. - 韓国語翻訳例文
教授は彼らに鼻の甲介のイラストを示した。
교수는 그들에게 비갑개의 일러스트를 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。
그 노인은 갑상선 기능이 저하된 상태이다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。
그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
進化の過程で人類は行動的に変化した。
진화의 과정에서 인류는 행동적으로 변화했다. - 韓国語翻訳例文
当院には高気圧治療装置があります。
본원에는 고기압 치료 장치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
副作用のリスクは高用量によって高まる。
부작용의 위험은 고용량에 의해 높아진다. - 韓国語翻訳例文
合決は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。
은촉이음은 2장의 판자를 접합하는데 효과적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は週に1度その整骨院を訪れる。
그녀는 일주일에 1번 그 접골원을 찾는다. - 韓国語翻訳例文
彼は8歳のときに骨髄炎という名の病気になった。
그는 8살 때 골수염이라는 이름의 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の母親は白人で父親は混血だ。
그의 어머니는 백인으로 아버지는 혼혈이다. - 韓国語翻訳例文
ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物である。
피놀레는 멕시코의 전통적인 음식이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの計器は再校正を必要としている。
우리의 장비는 재교정을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
休暇をとって海外旅行をしたいです。
저는 휴가를 내서 해외여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚して、新生活をスタートしました。
저는 결혼하고, 새로운 생활을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。
저는 결혼 전, 프렌치 레스토랑에서 요리사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
나는 생각이 정리되지 않으면 행동으로 옮길 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今、息が苦しいので少し散歩に行ってきます。
저는 지금, 숨이 답답해서 잠시 산책을 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今から自己紹介をさせていただきます。
저는 지금부터 자기소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後、彼と良い関係を築いていきたい。
나는 앞으로, 그와 좋은 관계를 맺어 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。
나는 오늘 아침, 외국인이 영어로 말을 걸어와, 아무 말도 못 했다. - 韓国語翻訳例文
その会社は過去の慣習にとらわれている。
그 회사는 과거의 관습에 얽매여있다. - 韓国語翻訳例文
金型加工部門の納期遅延をなくす。
금형 가공 부문의 납기 지연을 없앤다. - 韓国語翻訳例文
金型加工部門の納期遅延件数をゼロにする。
금형 가공 부문의 납기 지연 건수를 0으로 한다. - 韓国語翻訳例文
言わなくてはいけない事を忘れてしまった。
말해야 하는 것을 잊어버렸다. - 韓国語翻訳例文
今後もあなた方の活躍を楽しみにしています。
앞으로도 당신들의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは古い航空機を手放しました。
우리는 오래된 항공기를 처분했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは古い航空機を売却しました。
우리는 오래된 항공기를 매각했습니다. - 韓国語翻訳例文
遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。
한창 놀 때인 아들은 항상 진흙투성이가 되어 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
10代の頃アメリカのテレビドラマをよく見た。
10대 때 미국 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
10代の頃はアメリカのテレビドラマをよく見た。
10대 때는 미국의 텔레비전 드라마를 자주 봤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |