意味 | 例文 |
「土 丹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9249件
全500本の映画のダウンロードが無制限に利用可能です。
전 500편 영화의 다운로드가 무제한으로 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
子供に薬を飲ませるのが大変でした。
저는 아이들에게 약을 먹이는 것이 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。
그녀를 발견했을 때, 저는 정말로 안도했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
나는 일을 구하러 또다시 영국에 되돌아올 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は祖母にウェデイングドレスを着たところを見せたかった。
나는 할머니에게 웨딩드레스를 입은 것을 보여드리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は祖母にドレスを着ているところを見せたかった。
나는 할머니레게 드레스를 입고 있는 것을 보여드리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は恥ずかしくない程度に英語を習得している。
나는 창피하지 않을 정도로 영어를 습득하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今まで一度もそこに行った事がなかった。
지금까지 한 번도 그곳에 간 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
ヘルハウンドに追いかけられる夢を見た。
헬 하운드한테 쫓기는 꿈을 꾸었다. - 韓国語翻訳例文
台所には御影石のベンチトップを選んだ。
부엌에는 화강암 벤치톱을 택했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はポスターボードを半分に切った。
그녀는 포스터 보드를 반으로 잘랐다. - 韓国語翻訳例文
レバーを押すことによってマイクロスイッチが作動する。
레버를 누르면 마이크로 스위치가 작동한다. - 韓国語翻訳例文
ロボットは感情のままに行動しない。
로봇은 감정대로 행동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼はドリブルで相手側コートに入った。
그는 드리블로 상대 측 코트에 나섰다. - 韓国語翻訳例文
明るさに応じて、照度が調整される。
밝기에 따라, 조명도가 조절된다. - 韓国語翻訳例文
この公園にはたくさんの動物が住んでいる。
이 공원에는 많은 동물이 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
また今度ジェーンにそのやり方を教えてもらいます。
다시 이번에 제인에게 그 방법을 배울 겁니다. - 韓国語翻訳例文
それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。
그것에 관한 당신의 조언을 들을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
関連するワードが適切な言い回しに置換された。
관련하는 단어가 적절한 표현으로 치환되었다. - 韓国語翻訳例文
結婚して5年になるが、まだ子供はいない。
결혼하고 5년이 되지만, 아직 아이는 없다. - 韓国語翻訳例文
食堂には中国語の看板が出ていた。
식당에는 중국어 간판이 나와 있었다. - 韓国語翻訳例文
この結果についてもあの結果と同様です。
이 결과에 대해서도 저 결과와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。
이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
ついに彼らはまた活動し始めました。
드디어 그들은 또 활동을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
今までに一度も酒を飲んだことがない。
나는 지금까지 한 번도 술을 마신 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今まで北海道について学習したことがなかった。
나는 지금까지 홋카이도에 대해서 학습한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
今度、晴れた時にまたそれをしたいです。
저는 다음번에, 맑을 때 또 그것을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
小さな運動を常に心がけています。
작은 운동을 언제나 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の活動計画について話をします。
앞으로의 활동 계획에 관해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から自動車の教習所に行き始めた。
오늘부터 자동차 교습소에 가기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。
무균 동물을 기르는 최초의 시도는 1985년에 착수되었다. - 韓国語翻訳例文
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。
이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはおもしろ半分にドライブしていて事故を起こした。
그들은 차를 훔쳐타고 드라이브하다가 사고를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンの株式市場は、1年ぶりに急落した。
런던의 주식시장은 1년만에 급락했다. - 韓国語翻訳例文
バレリーナはチュチュを着て軽やかに踊っていた。
발레리나는 튀튀를 입고 경쾌하게 발레를 추고 있었다. - 韓国語翻訳例文
操縦士は時折加速度計に目をやった。
조종사는 때때로 가속도계에 눈을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
朝食の前に運動をする習慣があります。
저는 아침 식사 전에 운동하는 습관이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜の夜にこの手紙を書いています。
저는 토요일 저녁에 이 편지를 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約者は、指導者のために予防措置をとるべきである。
계약자는, 지도자를 위해서 예방 조치를 취해야한다. - 韓国語翻訳例文
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。
아침 이 시간 그 도로는 고등학생으로 가득 찬다. - 韓国語翻訳例文
彼女はドレスに紫のコサージュをピン止めした。
그녀는 드레스를 입고 보색 코사지를 핀으로 고정시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は金メダルにこだわっていたが、結果は銅メダルだった。
그는 금메달에 집착했지만, 결과는 동메달이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供の時、とても上手に泳ぐことができました。
그는 어릴 때, 수영을 매우 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は次の土曜日に彼女を訪れるつもりです。
그는 다음 토요일에 그녀를 찾아갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
これは大学との共同研究により開発された。
이것은 대학과의 공동 연구에 의해 개발됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。
그녀는 어제 굵은 우박이 도로에 내리는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文
聖職者は私たちの息子に洗礼を施した。
성직자는 우리의 아들에게 세례를 베풀었다. - 韓国語翻訳例文
箱根に行けば迫力ある火山活動を見ることができる。
하코네에 가면 활발한 화산 활동을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの電話にとても驚きました。
저는 당신의 전화에 정말 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |