意味 | 例文 |
「土間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8522件
この物語はよく劇などで実写化されています。
이 이야기는 자주 연극 등에서 실사화되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はどんな壊れたものでも修理出来ます。
그는 어떤 부서진 것이라도 수리할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のダンサーとしての魅力はどういうところにありますか?
그녀의 댄서로서의 매력은 어떤 점에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はそれほど頻繁に私に連絡をくれません。
그녀는 그렇게 자주 제게 연락을 주지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
이것을 어떻게 일본어로 번역해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの講演会に参加するかどうかまだ決めていない。
나는 당신의 강연회에 참가할지 아직 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もしそうなら、どの項目を直さなくてはいけませんか?
만약 그렇다면, 어느 항목을 고치지 않으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとの関係をどうしていいのか分かりません。
당신과의 관계를 어떻게 하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんはこの夏休みをどのように過ごしましたか?
여러분은 이번 여름 방학을 어떻게 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
私とどのような関係を望んでいますか。
나와 어떤 관계를 바랍니까? - 韓国語翻訳例文
私と初めて会った時、私をどう思いましたか?
나와 처음 만났을 때, 나를 어떻게 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
私のボディソープがどこにあるか知っていますか?
내 바디샴푸가 어디에 있는지 알고 있나요? - 韓国語翻訳例文
普段、床屋と美容室のどちらを利用しますか?
보통, 이발소와 미용실 중 어느 쪽을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
契約書のどこに問題があると考えていますか?
당신은 계약서의 어디에 문제가 있다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この中にはホールや図書館などがあります。
이 안에는 홀이나 도서관 등이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この店では花や地元の野菜などを売っています。
이 가게에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この店では地元のものやパンなどを売っています。
이 가게에서는 현지 음식이나 빵 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがどうすべきだと思いますか?
당신은 우리가 어떻게 해야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなた宛てに3通の手紙が届きました。
당신 앞으로 3통의 편지가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
この質問はそれほど難しくありません。
이 질문은 그렇게 어렵지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ここからその駅までどのくらいの距離があるのか知りたい。
나는 여기서 그 역까지 어느 정도의 거리인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
教会へ行くのにどのくらいかかりますか?
교회에 가는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
ヘンリーはどんな薬を飲んでいますか。
헨리는 어떤 약을 먹고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
当時のヤマンバギャルは今どうしているのか気がかりです。
당시의 야만바갸루는 지금 어떻게 지내고 있는지 신경 쓰입니다. - 韓国語翻訳例文
どの種類のコンタクトレンズを使っていますか?
당신은 어떤 종류의 콘택트렌즈를 쓰고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは私をどこへも連れて行ってくれません。
그들은 저를 어디로도 데려다주지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたのアドレスが書かれたカードを失くしました。
우리는, 당신의 주소가 적힌 카드를 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてどうするか決まったら教えて下さい。
그것에 관해서 어떻게 할지 정해지면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
日本にはどのような伝統文化がありますか。
일본에는 어떤 전통문화가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうすればそれを手に入れることが出来ますか?
저는 어떻게 하면 그것을 구할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それが量産になる可能性はどれくらいありますか?
그것이 대량 생산될 가능성은 어느 정도 있습니까? - 韓国語翻訳例文
家にほとんどいないので、ペットの世話ができません。
저는 집에 거의 없으므로, 애완동물을 돌볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどこへ行ってしまったのか不明です。
그가 어디에 가버린 것인지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はガールフレンドと同棲していました。
그는 여자 친구와 동거하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
제가 주의해야 할 점은 어떤 것이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは被災地のために募金などをしました。
우리는 재해지를 위해 모금 등을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのほとんどの写真を初めてみました。
그 대부분의 사진을 처음 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼らがどこにいるか知っていますか?
당신은 그들이 어디에 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをどこに送ればいいのか分かりません。
저는 그것을 어디에 보내면 될지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの先どうすればいいのか聞いてみます。
저는 그에게 앞으로 어떻게 하면 좋을지 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に今後どうすればいいのか聞いてみます。
저는 그에게 앞으로 어떻게 하면 좋을지 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昼ごはんとして、うどんやそばを食べます。
저는 점심밥으로, 우동이나 메밀을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が英語で対応できるかどうか、分かりません。
그녀가 영어로 대응할 수 있는지 없는지, 저는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族はどうやって東京に行きますか?
당신의 가족은 어떻게 도쿄에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの組織と比較して、どのような感想を持ちましたか?
당신의 조직과 비교해서, 당신은 어떻게 느꼈습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの犬をどこに散歩に連れて行きますか?
당신은 당신의 개를 어디로 산책에 데리고 갑니까? - 韓国語翻訳例文
私の話し方はあなたにどのように聞こえますか。
제가 이야기하는 방식은 당신에게 어떻게 들립니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは男性か女性ならばどちらを選びますか。
당신은 남자나 여자라면 어느 쪽을 택하시겠어요? - 韓国語翻訳例文
目を離した途端にどこかへ行ってしまった。
눈을 뗀 순간 어디론가 가버렸다. - 韓国語翻訳例文
どんな処置をしたら良いか検討します。
어떤 조치를 하면 좋을까 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |