「土岐市」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 土岐市の意味・解説 > 土岐市に関連した韓国語例文


「土岐市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 605



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

技術的および経済的支援を提供する準備として

기술적 및 경제적 지원을 제공히는 준비로서 - 韓国語翻訳例文

4月、東京株式場は高納会となった。

4월, 도쿄 주식 시장은 높은 가격으로 마감했다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

トルバドゥールたちは騎士道と貴婦人崇拝を歌った。

트루바두르들은 기사도와 귀부인 숭배를 노래했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは飛行機ごと敵艦に突撃した。

그들은 비행기 채로 적함에 돌격했다. - 韓国語翻訳例文

この街はおよそ500年の歴史を持つと言われています。

이 거리는 약 500년의 역사가 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。

50만엔 정도 더 할인해 준다면 구입을 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。

나도 그녀처럼 모두에게 사랑받는 사람이 되어 오래 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。

경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文

私が起床した時、妻は既に起床していたがどこにもいない。

내가 일어났을 때, 아내는 이미 일어나있었을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。

매번의 해설자에 더해서, 오늘은 게스트를 초대했습니다. - 韓国語翻訳例文

上記の者は、当社従業員として在籍していることを証明する。

상기인은, 당사 종업원으로 재직하고 있음을 증명한다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ貴社と戦略的パートナシップを結びたいと考えています。

꼭 귀사와 전략적 파트너십을 맺고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。

많은 사람들이 동기부여야말로 성공의 원인이라고 지적해왔다. - 韓国語翻訳例文

今までに何回、ゲストとして結婚式に出席したことがありますか?

당신은 지금까지 몇 번, 게스트로서 결혼식에 참석한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

貴社と一緒にお仕事ができることを楽しみにしております。

귀사와 함께 일할 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の記念イベントは、各業界の著名人をお招きして、盛大に開催する予定となっております。

이번 기념행사는, 각 세계의 저명인을 초대해서, 성대하게 개최할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ところで、皆さんは日本の歴史に興味がありますか。

그런데 여러분은 일본 역사에 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

相手は法的処置をとる姿勢を見せた。

상대는 법적 조치를 취할 자세를 보였다. - 韓国語翻訳例文

あとで写真付き資料にて説明します。

다음에 사진이 붙은 자료로 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼等はきっと、歴史に残るようなバンドになるだろう。

그들은 반드시, 역사에 남을 만한 밴드가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

確認できたら返却又は廃棄してもらいたいと思います。

확인되면 반환 또는 폐기를 해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

取引所経由の株式売買取引きをやめる

거래소 경유의 주식 매매 거래를 그만두다 - 韓国語翻訳例文

彼は今、別の会議に出席しているところです。

그는 지금, 다른 회의에 참석 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私は電気ショック療法は野蛮な治療だと思う。

나는 전기 충격 요법은 야만적인 치료라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

そこはどんな歴史を持った場所なのかを知ることができる。

당신은 그곳은 어떤 역사를 가진 곳인지 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい歴史を学ぶことができます。

당신은 훌륭한 역사를 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

高校の学校説明会に両親と一緒に出席しました。

저는 고등학교 설명회에 부모님과 함께 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文

パイロットは飛行前の気象情報を受け取った。

조종사는 비행 전의 기상 정보를 받았다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の記述中に誤字と思われる箇所を見つけました。

귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。

귀지를 통해 광고를 배포할 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ノンフィクションの歴史書を読むことが好きです。

저는 논픽션 역사책을 읽는 것을 좋아합니다.  - 韓国語翻訳例文

あなたにその出荷日を延期して欲しいと思っています。

저는 당신이 그 출하일을 연기해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方に、茶道の歴史について紹介をしようと思います。

저는 당신들에게, 다도의 역사에 대해서 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

8月3週目は私にとって都合がよい。

8월 셋째주는 나에게 시간이 괜찮다. - 韓国語翻訳例文

私が言ったことが、出席していたみんなを笑わせた。

내가 한 말이, 출석한 모두를 웃게 했다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 후세에 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

そしてその文化は歴史として受け継がれていく。

그리고 그 문화는 역사로서 계승되어간다. - 韓国語翻訳例文

その島の歴史を感じることができます。

당신은 그 섬의 역사를 느낄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人気者であったと思います。

저는 그녀는 인기 있는 사람이었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが復帰してくれたことが嬉しいです。

저는 당신이 복귀해 준 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。

후두 적출을 받은 후에도 그는 흡연을 몸추지 않았다. - 韓国語翻訳例文

また、私は貴社で新たな知識を得たいと思います。

또한, 저는 귀사에서 새로운 지식을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議のタイミングは2月初旬だと思います。

그 회의의 시기는 2월 초순이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

会議は14時開始と間違って認識していました。

회의는 14시 시작으로 잘못 인식하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。

말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

귀사의 경비 삭감에 도움이 될까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は5日間学校を欠席したことがある。

그는 5일간 학교를 결석한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのことについて認識しています。

우리는 이 일에 대해 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS