「土壤地図」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 土壤地図の意味・解説 > 土壤地図に関連した韓国語例文


「土壤地図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 178



<前へ 1 2 3 4 次へ>

毎年必ず中国全を旅行します。

매년 반드시 중국 전역을 여행합니다. - 韓国語翻訳例文

当時水銀中毒をわずらう帽子屋は多かった。

당시 수은 중독을 앓는 모자 가게는 많았다. - 韓国語翻訳例文

木くずから作った高密度の合板は床板に用いられる。

나무 쓰레기로 만든 고밀도의 합판은 마룻바닥에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

그 선수는 슛어라운드 내내 눈에 띄었다. - 韓国語翻訳例文

月に一度、必ずサーキットに行く。

나는 한 달에 한 번, 무조건 자동차 경주 도로에 간다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたがたのうちの何人かから子どもたちがどこにいるか尋ねられました。どこだと思いますか?

지금, 여러분들 중 몇 명이 아이들이 어디에 있는지 물었습니다. 어디라고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

英語と韓国語はどちらが難しいですか。

영어와 한국어 어느 쪽이 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

어느 쪽의 곡도 재즈풍으로 편곡되어있었다. - 韓国語翻訳例文

英語と日本語どちらの方が難しいと感じますか?

당신은 영어와 일본어 중 어느 쪽이 더 어렵다고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文

お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?

질문하겠습니다만, 이 레스토랑은 어디로 가면 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大阪や兵庫などを訪れました。

우리는 오사카나 효고 등을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

一ヶ月ほど入院しており、長い間連絡できずにすみませんでした。

한 달간 입원하고 있어, 오랜 시간 연락할 수 없어 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

その粉末は熱湯を加えると、ほとんど沈殿せずに溶けます。

그 분말은 뜨거운 물을 부으면, 대부분 침전하지 않고 녹습니다. - 韓国語翻訳例文

天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。

자연재해의 발생 등을 이유로, 부득이하게 중지하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

영어, 일본어와 중국어 중, 어느 것이 가장 어려운 언어입니까? - 韓国語翻訳例文

駐車場の位置は地図に書かれている通りです。

주차장의 위치는 지도에 그려진 대로입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。

우리는 한 번도 다네가시마를 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。

우리는 한 번도 다네가시마에 방문한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは実地見学で州議事堂を訪れた。

우리는 현지 견학으로 주 의회 의사당을 방문했다. - 韓国語翻訳例文

その地図を見るために立ち止りました。

저는 그 지도를 보려고 멈춰 섰습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は62歳だが、継続雇用制度により退職せず働いています。

나의 아버지는 62세지만, 계속 고용 제도에 의해 퇴직하지 않고 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

対策をきちんと講じていれば被害額は1割程度で済んだはずです。

대책을 제대로 마련하고 있다면 피해액은 10% 정도로 끝났을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは必ずしも相手の言葉を文字通りに受けとめるべきではない。

우리는 반드시 상대의 말을 문자 그대로 받아들여서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

どんなに難しくても中国語をマスターしなければならない。

아무리 어려워도 중국어를 마스터해야한다. - 韓国語翻訳例文

日本チームはどのくらい上手ですか?

일본 팀은 어느 정도 잘하나요? - 韓国語翻訳例文

あなたにとってどの教科が一番難しいですか。

당신은 어느 과목이 가장 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

ハンモックの上に水どりが一羽止まっている。

해먹 위에 물새새가 한 마리 앉아 있다. - 韓国語翻訳例文

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文

マンチェスターは涼しいと聞いたけど本当ですか?

맨체스터는 시원하다고 들었는데 정말입니까? - 韓国語翻訳例文

給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。

급식과 운동으로 아이의 BMI의 Z값이 줄었다. - 韓国語翻訳例文

中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。

중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?

당신은 어떤 종류의 바지를 입습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はロンドンをもう一度訪れたがっています。

그녀는 런던을 다시 한번 찾아가고 싶어 합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日どのくらいの量の水を飲みますか。

당신은 매일 어느 정도 양의 물을 마십니까? - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 즉시 수돗물로 10분 이상 씻어낸 후 안과 의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 바로 수돗물로 최소 10분간 세척한 후, 즉시 안과의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

子供たちはハロウィーンの夜には「お菓子をくれないといたずらするぞ」と言いながら家々を訪ねる。

아이들은 할로윈 밤에는 “사탕을 안주면 괴롭힐거야”라고 말하며 집들을 찾아간다. - 韓国語翻訳例文

私の父は何度か韓国を訪れたことがあります。

제 아버지는 몇 번인가 한국을 방문한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文

道理に外れた主張は用いてはならないのです。

도리에 어긋나는 주장은 사용해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

京都は何度も訪れる値打ちがある。

도쿄는 몇 번이라도 올 가치가 있다. - 韓国語翻訳例文

かれらは水を汚染し動物たちを殺した。

그들은 물을 오염시키고 동물들을 죽였다. - 韓国語翻訳例文

あなた達は一度そこを訪れてみた方が良い。

당신들은 한 번 그곳을 방문해 보는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

私たちはみんな鈴木氏を指導者として尊敬しています。

우리는 모두, 스즈키 씨를 지도자로서 존경하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの行動はよく珍しいと言われた。

우리의 행동은 자주 이상하다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文

私たちの行動はよく珍しがられた。

우리의 행동은 자주 이상하게 여겨졌다. - 韓国語翻訳例文

まずは初心に戻り、その物事の基本である小さな事からやってみてください。

먼저 초심으로 돌아가서, 그 일의 기본인 작은 것부터 해보세요. - 韓国語翻訳例文

大丈夫。彼は本当にずば抜けた知的能力と独創性を持ってる人だから。

괜찮아. 그는 정말 뛰어난 지적 능력과 독창성을 갖은 사람이니까. - 韓国語翻訳例文

彼女は嵐を自分の寝室の窓から一晩中ずっと見ていた。

그녀는 폭풍우를 자신의 침실 창문으로 밤새 쭉 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS