意味 | 例文 |
「土壤因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6155件
どうか仕様を確認していただけますか?
부디 수단을 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
당신의 야구팀은 어느 정도 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日に大阪へドライブに行きました。
지난주 토요일에 오사카에 드라이브를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
保育士がどれだけ大変かがよく分かりました。
보육사가 얼마나 힘든지 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は人事異動で他の部署へ異動した。
그는 인사이동으로 다른 부서로 이동했다. - 韓国語翻訳例文
御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?
귀사에서는 어디 거래처에서 그것을 구입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私がお金をその基金に寄付するには、どうしたら良いですか?
제가 돈을 그 기금으로 기부하려면, 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
自動で補正するか手動で補正するかを選択します。
자동으로 보정할지 수동으로 보정할지를 선택합니다. - 韓国語翻訳例文
エアコンが壊れてるかどうか調べてほしい。
에어컨이 고장 났는지 아닌지 알아봐주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
今日はどのような交通手段を用いてここへ来ましたか。
당신은 오늘은 어떤 교통수단을 써서 이곳에 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
今度は指示通りに上げるようにしてください。
이번은 지시대로 올릴 수 있게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
その後1時間ほど星を見ていました。
저는 그 후 1시간 정도 별을 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これほど時間がかかる理由を教えて欲しい。
이만큼 시간이 걸리는 이유를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたは外国人にどう自己紹介しますか?
당신은는 외국인에게 어떻게 자기소개를 합니까? - 韓国語翻訳例文
どうぞ気楽に私に連絡してください。
아무쪼록 편히 제게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
このパソコンはどこか故障しているようだ。
이 컴퓨터는 어딘가 고장이 나 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、父親ほどの年の男と婚約していた。
그녀는 아버지와 같은 나이의 남자와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文
どうして私に返事をくれないのですか?
어째서 제게 답장을 주지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
その時間に私どもスタッフがあなたをお待ちしています。
그 시간에 저희 스태프가 당신을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
外は暑いけど、私たちは頑張りましょう。
밖은 덥지만, 저희는 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
アドバイスありがとうございます。あなたの言うとおりに訂正しました。どうか添付ファイルをご確認ください。
충고 감사합니다. 당신이 말한 대로 정정했습니다. 부디 첨부파일을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
連合軍の兵士はドイツ人と親しくしないよう厳しい命令を受けていた。
연합군 병사는 독일인과 친하게 지내지 않도록 엄격히 명령을 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文
総務部は、今度の移転にかかる費用を約10万ドルと算出しています。
총무부는, 이번 이전에 드는 비용을 약 10만 달러로 산출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
확신함이 강하기 때문에, 자주 착각해서 싸움을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文
彼が失敗すれば良いと、心のどこかで思ってしまっている自分がいました。
그가 실패했으면 좋겠다고, 마음의 어딘가에서 생각하고 있는 자신이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。
만약, 문의 사항 등이 있다면, 지적해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼女は現在音楽活動を停止しています。
하지만, 그녀는 현재 음악 활동을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがどんなに簡単な説明をしても、彼らはそれを理解できません。
당신이 아무리 간단한 설명을 해도, 그들은 그것을 이해하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
どなたがその商品を担当しているのか、私に教えてください。
어느 분이 그 상품을 담당하고 있는지, 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。
이 프로그램은, 도시의 상점가나 관광 명소 등을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その他のご質問などがございましたら、遠慮なくお申し付け下さい。
그 외에 질문 등이 있으시면, 사양 말고 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか?
재촉해서 죄송하지만, 저희에게 허가를 내주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あのね、どんなに上手な弁解をしても、弁解はやはり弁解です。
있잖아, 어떻게 잘 변명해도, 변명은 역시 변명입니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば子供のころ家電品を分解していた。
나는 종종 어릴 때 가전제품을 분해했다. - 韓国語翻訳例文
私達はその審査員の提案に同意しました。
저희는 그 심사원의 제안에 동의했습니다. - 韓国語翻訳例文
提出前に一度確認願います。
제출 전에 한 번 확인 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはディンクスで、子供はいない。
우리들은 맞벌이 부부로, 아이는 없다. - 韓国語翻訳例文
今週の土曜日は空いていますか?
이번 주 토요일은 비어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの心は感動でいっぱいです。
우리들의 마음은 감동으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
インドネシアには行った事がない。
인도네시아는 가본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
動物の飼育員になりたい。
나는 동물 사육사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
死ぬまでにはインドに行きたい。
나는 죽기 전에는 인도에 가고 싶어. - 韓国語翻訳例文
抗議行動の代替手段はない。
항의 행동의 대체수단은 없다. - 韓国語翻訳例文
今度いつか一緒に行こう。
이다음 언젠가 같이 가자. - 韓国語翻訳例文
用語とアイテムなど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題になりそうです。
용어와 아이템 등 일정 정도 모르고 있으면, 여러 해석과 문제가 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちに、どうやって三原色使用の写真を撮るか説明した。
그는 우리에게, 어떻게 삼원색을 사용하는 사진을 찍는지 설명했다. - 韓国語翻訳例文
メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか?
메모에 쓰여있는 '비효율적인 전자 기기'란 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
質問の回答が無いことにひどく怒っています。
저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは晴天を願っているけれど私は雨を願っている。
당신은 맑은 하늘을 바라고 있지만 나는 비를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |