意味 | 例文 |
「国際VAN」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 136件
国際化と国際商業
국재화와 국제상업 - 韓国語翻訳例文
ここはうんこ臭い。
여기는 똥냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
煙草臭い。
담배 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
国債の購入
국채 매입 - 韓国語翻訳例文
めんどくさいことを後回しにしてきた。
나는 귀찮은 일들을 미뤄왔다. - 韓国語翻訳例文
このピザ屋はトッピングがけちくさい。
이 파자 가게는 토핑이 보잘것없다. - 韓国語翻訳例文
国際親善試合
국제 친선 경기 - 韓国語翻訳例文
国際的な研究
국제적 연구 - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교 가는 게 귀찮아. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교에 가는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
男臭いたくましい男
남자스러운 강인한 남자 - 韓国語翻訳例文
この部屋はかび臭い。
이 방은 곰팡이 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
国際線に乗り継ぎをする。
국제선으로 환승을 하다. - 韓国語翻訳例文
英語は国際的な言語だ。
영어는 국제적인 언어이다. - 韓国語翻訳例文
国際的経済状況
국제적 경제 상황 - 韓国語翻訳例文
国際親善大会
국제 친선 대회 - 韓国語翻訳例文
国際人道支援団体
국제 인도적 지원단체 - 韓国語翻訳例文
国際化が進むにつれて
국제화가 진행되면서 - 韓国語翻訳例文
国際便を送ります。
저는 국제편을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
国際線に乗り継ぎをする。
국제선으로 환승을 한다. - 韓国語翻訳例文
国際事業部 主事
국제사업부 주사 - 韓国語翻訳例文
国際感覚を身につける。
국제감각을 익힌다. - 韓国語翻訳例文
大学を国際的にする。
대학을 국제적으로 하다. - 韓国語翻訳例文
プロフィール画像を変更することは面倒くさい。
프로필 영상을 변경하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
国際電話をかけることができますか?
국제 전화를 걸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
国際電話をかけることができない。
국제전화를 걸 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
国際電話をかけることができない。
국제 전화를 걸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
羽田空港国際線ターミナル
하네다 공항 국제선 터미널 - 韓国語翻訳例文
トリノ国際空港 へ行きます。
토리노 국제공항에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
国際会議への参加を申し込みます.
저는 국제회의 참가를 신청합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼はこうも独裁的なのだろう。
왜 그는 이렇게도 독재적인 것일까. - 韓国語翻訳例文
彼のスーツはたばこ臭い。
그의 양복은 담배 고약한 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
この石は白菜のように見える。
이 돌은 배추처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
この部屋はガス臭いですか?
이 방은 가스로 고약한 냄새가 나나요? - 韓国語翻訳例文
国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。
국제 특허 분류는, 국제적으로 통일된 특허 분류의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文
国際ホテルまで連れて行ってください。
국제 호텔까지 데려가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女の口臭はひどく臭い。
그녀의 입 냄새는 매우 구리다. - 韓国語翻訳例文
それは国際郵便を含みます。
그것은 국제 우편을 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
さらに広く、国際的なもの
더 넓고, 국제적인 것 - 韓国語翻訳例文
国際電話は料金が高い。
국제 전화는 요금이 비싸다. - 韓国語翻訳例文
彼女の口臭はひどく臭い。
그녀의 입 냄새는 지독한 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
国際ボランティアについて学びたい。
국제 봉사에 대해서 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
国際的に問題視されている。
국제적으로 문제시되고 있다 - 韓国語翻訳例文
彼は国際的な金融投資家だ。
그는 국제적인 금융 투자가이다. - 韓国語翻訳例文
国際教養学部で学んでいます。
저는, 국제 교양 학부에서 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
国際会議に参加する予定です。
저는 국제회의에 참여할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
国際ホテルまで連れて行ってください。
국제 호텔까지 데려다주세요. - 韓国語翻訳例文
それを国際郵便で貴方に送る。
그것을 국제우편으로 당신에게 보낸다. - 韓国語翻訳例文
国際的に競争するのは難しい
국제적으로 경쟁하기 어렵다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |