「固定相固体」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 固定相固体の意味・解説 > 固定相固体に関連した韓国語例文


「固定相固体」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 75



1 2 次へ>

君たちも何か叶えたい夢をもっていることでしょう。

너희들도 뭔가 이루고 싶은 꿈을 가지고 있죠? - 韓国語翻訳例文

明日中に対応していただくことは可能でしょうか。

내일 중에 대응하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

小康状態と考えていた。

소강상태라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今晩お客さんを招待しています。

저는 오늘 밤 손님을 초대했습니다. - 韓国語翻訳例文

対象物がまだ壊れていないのに

대상물이 아직 망가지지 않았는데 - 韓国語翻訳例文

日程を変更したいのですが、可能でしょうか。

일정을 변경하고 싶습니다만, 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

将来海が見えるところで暮らしたいと思っています。

저는 미래에 바다가 보이는 곳에서 살고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

多少待つことになっても、空いているバスに乗りたい。

다소 기다리게 되더라도, 빈 버스를 타고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それはこの現象に対応した設定となっている。

그것은 이 현상에 대응한 설정으로 되어있다. - 韓国語翻訳例文

私のこの単語に対する認識は間違っていませんでしょうか?

제 이 단어에 대한 인식은 틀리지 않았을까요? - 韓国語翻訳例文

不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。

불전보기간이란 보증의 대상이 되지 않는 기간을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。

참석하고 싶다고 생각하고 있는데 지금이라도 신청은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。

한 가지 더 알려주시면 좋겠습니다만, 역에서 그곳에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。

이곳에 있는 사람들은 당신에게 좋은 인상을 받고 있는 모양입니다. - 韓国語翻訳例文

ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。

여기 있는 사람들은 아무래도 당신에게 좋은 인상을 갖고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

僕はこの経験を生かして将来の仕事に役立てていきたいと思っています。

저는 이 경험을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がいじめの対象になることを恐れている。

그녀가 왕따의 대상이 되는 것을 두려워한다. - 韓国語翻訳例文

貴方が小テストで満点を取ることを期待している。

당신이 쪽지시험에서 만점을 받기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。

이 역사책은 소설적인 스타일로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文

この意見募集はすべての職員を対象としている。

이 의견 모집은 모든 직원을 대상으로 한다. - 韓国語翻訳例文

その商品がより安価であることを期待しています。

그 상품이 더 싼 가격이기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

購入したい商品を間違えていました。

저는 구입하고 싶은 상품을 잘못 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

後退の過程において、彼らは意気消沈していった。

후퇴 과정에서 그들은 의기소침해졌다. - 韓国語翻訳例文

幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。

유아기에 퇴행하는 것이 증상의 하나로 볼 수있다. - 韓国語翻訳例文

これからも一生懸命頑張って行きたいです。

저는 앞으로도 열심히 노력해나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。

파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文

将来に対して少し失望しています。

저는, 장래에 대해서 조금 실망하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来週末、友人の結婚式に招待されている。

나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文

(招待されていないのに)結婚式に来る人

(초청되지 않았는데) 결혼식에 오는 사람 - 韓国語翻訳例文

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はデオキシリボ核酸(D.N.A.)塩の構造を提唱したい。

우리는 데옥시리보 핵산(D.N.A.)의 구조를 제창하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

外国人登録証の住所を訂正したい。

외국인등록증의 주소를 정정하고 싶다 - 韓国語翻訳例文

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려서 장래의 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

症状固定とは医学的にこれ以上の変化はないとみなされた状態のこと。

증상고정이란 의학적으로 이상의 변화는 없다고 보여진 상태. - 韓国語翻訳例文

父親も高齢で姉も障害を持っていて入退院を繰り返しています。

아버지도 나이가 많고 언니도 장애를 가지고 있어서 입·퇴원을 반복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

父親も高齢で姉も障害を持っていて入退院を繰り返しています。

아버지도 연세가 있고 언니도 장애를 가지고 있어서 입원과 퇴원을 반복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。

상품은 상태도 좋고, 포장도 잘 되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、小型イーゼル(商品番号4277)は現在、在庫切れとなっています。

하지만, 소형 이젤(상품 번호 4277)은 현재 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

組織学的研究は対照群の動物には…であったことを示している。

조직학적 연구는 대조군의 동물에는 ...였다는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの商品の他にも耐火物や燃料を扱っています。

그들은 이 상품 외에도 내화물이나 연료를 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。

당신 아이는 장래에 어떤 직업을 얻고 싶다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。

장래에는 간호사가 되고 싶다고, 중학생 때 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。

제가 중학생이었을 때, 미래에 간호사가 되고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はほとんど毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

그녀는 거의 매년 우승하고 있다. 올해도 열심히 해 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

彼女は毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

그녀는 매년 우승하고 있다. 올해도 열심히 해 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。

당신의 아이는 장래 어떤 직업을 가지고 싶어 합니까? - 韓国語翻訳例文

改正雇用対策法は人口減少下における雇用を促進することを意図している。

개정 고용 대책법은 인구 감소 하에서 고용을 촉진하는 것을 의도하고 있다. - 韓国語翻訳例文

過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。

과거에 해소된 것이라고 여겨졌던 사안에 대처 누락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS