「固定投資」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 固定投資の意味・解説 > 固定投資に関連した韓国語例文


「固定投資」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1168



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。

당신들이 그것을 기억해 주고 있기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。

일어나버린 것에 관해서, 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃어버리는 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それをサンプルとして全て1個ずつ購入したい。

그것을 샘플로써 전부 한 개씩 구입하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このクラスは山田さんを中心にしてよくまとまっている。

이 클래스는 야마다씨를 중심으로 잘 이루어져 있다. - 韓国語翻訳例文

この技術に関して当社は先使用権を認められている。

이 기술에 관해서 당사는 선사용권을 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。

그 청구서의 가격은 몇 개 틀렸을거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

試行したあと、測定する項目と測定器具について説明しなさい。

시행한 후, 측정하는 항목과 측정 기구에 대해서 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

新しいキャラクターについては将来的にブランド拡張していくことも検討している。

새로운 캐릭터에 대해서는 장래적으로 브랜드 확장 해나가는 것도 검토 중이다. - 韓国語翻訳例文

今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。

오늘 그가 출장해서 회사에 없다는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ここに勤務していた8 年の間、Philは私たちの多くにとっての指導者でした。

여기서 근무했던 8년 동안, Phil은 우리 대부분의 지도자였습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の案件を担当しております。

이번의 안건을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いといろと無理なことを申し上げ、大層ご迷惑をおかけしています。

여러 가지 무리한 것을 말씀드려, 매우 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってこの2週間はとても貴重な経験ができたと思うし、充実していました。

제게 이 2주간은 매우 귀중한 경험을 할 수 있었다고 생각하고, 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は毎年優勝している。今年もがんばってもらいたい。

그녀는 매년 우승하고 있다. 올해도 열심히 해 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

私は過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거완료와 과거완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

過去完了と過去完了進行形の違いについて勉強した。

나는 과거 완료와 과거 완료 진행형의 차이에 대해 공부했다. - 韓国語翻訳例文

講習会についての情報を伝えること。

강습회에 관한 정보를 전할 것. - 韓国語翻訳例文

失業中の息子が私たちのところに居候している。

실업 중인 아들이 우리의 집에서 얹혀 살고 있다 - 韓国語翻訳例文

観光タクシ-会社へ就職することが決まっています。

관광 택시 회사에 취직하는 것이 정해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は台所で夕食を料理しているところです。

저희 어머니는 부엌에서 저녁밥을 요리하는 중이십니다. - 韓国語翻訳例文

私は今内容を編集しているところです。

저는 지금 내용을 편집하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

学校に行くことにまだ緊張している。

나는 학교에 가는 것이 아직 긴장된다. - 韓国語翻訳例文

異常を知らせるランプが点灯していないことを確認してください。

이상을 알리는 램프가 켜져 있지 않은지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。

이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文

私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。

제 개인으로서 솔직한 의견을 말씀드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

入社以来、私はずっとこの部署で働いている。

입사 이후, 나는 계속 이 부서에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは今朝食を取っているところです。

그들은 지금 아침을 먹는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私のことを心配してくれる人を失いました。

저는 저를 걱정해주는 사람을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。

그는 잃은 돈에 대해서 아무것도 할 수 없는 것을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

その内容を検討しているところです。

저는 그 내용을 검토하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

それは人々の興味を引く事に成功している。

그것은 사람들의 관심을 끄는 일에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

私の生徒を指導しているところです。

저는 제 학생들을 지도하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?

어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

어떻게 하면 이 영화를 많은 사람이 봐줄 수 있을까? - 韓国語翻訳例文

マイクロソフトとアップルはサブブランド戦略で成功していることで有名だ。

마이크로소프트와 애플은 서브 브랜드 전략으로 성공하기로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

冥王星の衛星のカロンは逆行していることで知られている。

명왕성의 위성인 카론은 역행하는 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

私にとってあなたを失うことが一番の苦しみです。

저에게 당신을 잃는 것이 가장 큰 고통입니다. - 韓国語翻訳例文

昇進できると言われたことを当てにするな。

승진 할 수 있다고 들은 것을 기대하지마. - 韓国語翻訳例文

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

그곳에서의 경치는 매우 아름답다고 상상합니다. - 韓国語翻訳例文

これの手配が当初の予定より遅れています。

이것의 준비가 애초 예정보다 늦어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この様に私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。

이렇게 나에게 있어서 편지를 쓰는 것은 처음이기에 약간 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

潔く白状して責任を問われることは、あなたにとって難しいですか?

깨끗이 자백하고 책임을 묻는 것은 당신에게 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがこの大学の入学試験を受けることにしたのはどうしてですか?

당신이 이 대학의 입학시험을 보기로 한 것은 왜인가요? - 韓国語翻訳例文

私はもっとたくさんのことについて勉強しないといけません。

저는 더욱 많은 것에 대해서 공부해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

ネットで知り合った人と会ったことがないし、それをあまり信用していない。

나는 인터넷에서 만난 사람과 만난 적이 없고, 그것을 별로 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文

また京都に行っていろんな所を観光したいです。

저는 또 교토에 가서 여러 곳을 관광하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

医療事故の過少申告が社会問題となっている。

의료 사고의 과소 신고가 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。

부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は消防士であることに誇りを感じている。

그는 소방사라는 것에 긍지를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS