「固定像」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 固定像の意味・解説 > 固定像に関連した韓国語例文


「固定像」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 110



<前へ 1 2 3 次へ>

造血組織は骨髄の中に位置している。

조혈 조직은 골수의 안에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは毎年増加している傾向にある。

그것은 매년 증가하고 있는 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

鍋はステンレスとアルミニウムの七重構造でできています。

냄비는 스테인리스와 알루미늄의 칠중 구조로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

그들은 인구 증가를 감속시키려고 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。

이 층의 매장 효율은 요즘 몇 개월에서 급속히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

グリーンタイドの定義は緑藻類が過度に増殖している状態のことです。

그린 타이드의 정의는 녹조류가 과도하게 증식하고 있는 상태를 말합니다. - 韓国語翻訳例文

この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。

이 과수원에는 사과는 물론, 사과 주스도 제조되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週中に今日の写真を現する予定です。

저는 이번 주 중에 오늘의 사진을 현상할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文

我々はデオキシリボ核酸(D.N.A.)塩の構造を提唱したい。

우리는 데옥시리보 핵산(D.N.A.)의 구조를 제창하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文

普通決議により増配の決定が行われた。

보통결의에 따른 증배의 결정이 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文

その肉は冷蔵庫に保存されて一週間になる。

그 고기는 냉장고에 보존된 지 일주일이 된다. - 韓国語翻訳例文

厚生労働省は賃金構造に関するデータを公表している。

후생 노동성은 임금 구조에 관한 데이터를 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その膜はナノ構造を持つことを実験結果が証明している。

그 막은 나노 구조를 가지고 있다고 실험 결과가 증명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。

이 자료에는 제조에 관한 기초 정보를 기재하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その人形達は、昔の人間達が偶礼拝を行っていた証拠です。

그 인형들은, 옛날 사람들이 우상 숭배를 했었던 증거입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の作品は人間の想力が無限なことを証明している。

그녀의 작품은 인간의 상상력이 무한하다는 것을 증명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。

특히 일본에서는, 파래가 과도하게 증식하는 것을 그린 타이드라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。

그 도시의 다른 나라에서 온 사람의 인구는 해마다 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

冷蔵庫に好物の牛乳が入っていないと彼はすぐ不機嫌になる。

냉장고에 좋아하는 우유가 들어있지 않으면 그는 금방 언짢아진다. - 韓国語翻訳例文

冷蔵庫が故障してしまったので、保存されていた商品はすべて破棄された。

냉장고가 고장나서 보존되었던 상품은 전부 파기되었다. - 韓国語翻訳例文

我が社は公演で生まれる共感の創造を使命にしています。

우리 회사는 공연에서 탄생하는 공감의 창조를 사명으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

전기 생리학의 진보에 의해, 뇌의 구조와 기능이 밝혀지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

冷蔵庫に牛乳が入ってないから不機嫌な顔をしている。

당신은 냉장고에 우유가 안 들어있으니까 불쾌한 얼굴을 하고 있다 - 韓国語翻訳例文

私の背中であなたの心臓が暖かく鼓動していたのが感じ取れました。

나의 등에서 당신의 심장이 따뜻하게 뛰던 것이 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。

제가 소속한 연구실은, 구조 생물학을 연구했습니다. - 韓国語翻訳例文

募集背景には高齢の従業員数の増加が含まれている。

모집 배경에는 고령의 종업원수의 증가가 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

製品の最重要部品は一貫して国内で製造しています。

제품의 가장 중요한 부품은 일괄해서 국내에서 제조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

構造が簡素でメンテナンスしやすく、業務用途にも適しています。

구조가 간소하고 관리하기 쉬워, 업무 용도로도 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

集積回路の製造には多くの微細加工技術が用いられている。

집적 회로의 제조에는 많은 미세 가공 기술이 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。

거리는 인구가 증가하면서, 생활환경이 나빠져 갑니다. - 韓国語翻訳例文

その国からエマージングマーケットへの中古車の輸出が増加している。

그 나라에서 이머징 마켓에 중고 차 수출이 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

製造年月は2007年2月と書かれています。購入日は2007年5月頃です。

제조 연월은 2007년 2월이라고 적혀져 있습니다. 구입일은 2007년 5월쯤입니다. - 韓国語翻訳例文

ゴールデンゲート銀行のマネタリーサーベイでは、定期預金が前年の5.1億ドルから57%増の8億ドルに増加したことが示されている。

골든 게이트 은행의 머니터리 서베이에서는 정기 예금이 전년의 5.1억 달러에서 57% 늘어난 8억 달러로 증가한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文

公共職業安定所によると、この数十年の間に離職票提出件数は増加している。

공공 직업 안정소에 의하면 지난 수십년 사이에 이직표 제출 건수는 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。

총임금은 증가했지만, 소정 내 급여액은 제자리 걸음이었다. - 韓国語翻訳例文

イギリスで冬を越すゴシキヒワの推定数は私の想をはるかに超えていた。

영국에서 겨울을 나는 황금 방울새의 추정수는 나의 상상을 훨씬 넘었다. - 韓国語翻訳例文

我々は、最も優れたいくつかの製造工場からあらゆる種類の商品を提供している。

우리들은, 가장 우수한 몇가지의 제조공장으로부터 여러가지 종류의 상품을 제공하고 있다. - 韓国語翻訳例文

Xが増加するとYも増加するなど、XとYとの間に相関がある場合でも、第3因子Zが両方の増加を引き起こしていることがあり得るため、XがYの原因だとはいえない。

X가 증가하면 Y도 증가하는 등, X와Y의 사이에 상관이 있다 해도, 제 3인자 Z가 양방의 증가를 일으키고 있는 것이 있을 수 있으므로, X가 Y의 원인이라고는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

弊社は、弊社商品の模造品を販売しているその会社を告訴することに決めました。

폐사는 폐사 상품의 모조품을 판매하고 있는 그 회사를 고소하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

国内工場の中国への移動が最近のニート増加の起因となっているとする学者もいる。

국내 공장의 중국으로의 이동이 요즘 니트족 증가의 기인이라고 하는 학자도 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたを含む品質管理、製造関連の担当者は変更されていないんでしょうか。

당신을 포함한 품질관리, 제조 관련 담당자는 변경되어 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

今日のビジネス業界では、コンカレントエンジニアリングの必要性が増大している。

오늘 비즈니스 업계에서는, 동시공학의 필요성이 증대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつも甘い食べ物を冷蔵庫の下の方に隠しているのですが、彼の目線からするといい位置なんですよね。

저는 항상 단 음식을 냉장고 안에 숨겨놓는데, 그의 시선으로선 좋은 위치네요. - 韓国語翻訳例文

あなたを含む品質管理、製造関連の担当者は変更されていないのでしょうか。

당신을 포함한 품질관리, 제조관련의 담당자는 변경되지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

背の高い人が上から見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。

키가 큰 사람이 위에서 내려다보면, 선반 넘어로, 내가 무엇을 하고 있는지 다 보이는 구조입니다. - 韓国語翻訳例文

工場の食堂にて休憩(Jackson工場で製造・瓶詰めされた飲料の試飲。ほかに軽食を提供)

공장 식당에서 휴식(Jackson 공장에서 제조, 병조림 처리된 음료 시음. 그 외에 다과를 제공) - 韓国語翻訳例文

保管設備の製造会社と直接取引をするので、ほかに負けない価格を提供することができます。

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。

시장의 급속한 변화 때문에, 제조 메이커는 제조 개발 공정의 단축을 할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS